雪窦山

世路衮衮何年休,青山白云且淹留。

千寻飞雪下岩窦,落日洗耳前溪头。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感隐逸
创作背景
晚年归隐之作
此诗系王安石晚年罢相退居金陵后,游历浙东雪窦山时所作。诗人历经变法风波与政治斗争,心境趋于平淡,寄情山水以排遣心中块垒。诗中'世路衮衮'暗指官场纷争,'且淹留'则表达了终老林泉的意愿。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是唐宋诗人抒发山水情怀与人生感悟的常用载体。
情感 · 解读
诗中蕴含着对世俗官场奔竞不息的厌倦,以及渴望回归自然、寄情山水的归隐情怀。情感由对尘世的无奈转向对山水的留恋,最终在自然美景中获得心灵的净化与解脱,体现了文人雅士追求精神自由的价值取向。

基础解读 READING

语文核心知识
衮衮
词语本义指大水奔流的样子,诗中用来形容世俗之路纷乱繁忙、连续不断。诗人用这个词形象地描绘了官场中人来人往、争名夺利永无休止的状态,表达了诗人对这种生活的厌倦之情。
淹留
意思是长期逗留、停留。诗中指诗人想要在青山白云之间多停留一段时间。这个词语表达了诗人对自然美景的喜爱,以及想要暂时逃离世俗纷扰、享受宁静生活的愿望。
全句释义
世俗的道路纷乱繁忙,什么时候才能停止呢?我姑且在这青山白云之间停留下来。千寻高的瀑布像飞雪一样从山洞中倾泻而下,夕阳西下,我在前面的溪头清洗耳朵。
核心主旨
这首诗通过描写雪窦山的壮丽景色,表达了诗人对世俗官场生活的厌倦和对自然山水的向往。诗人看到瀑布飞泻、青山白云的美景,想要留在这里,表现了渴望归隐、追求心灵宁静的思想感情。
跨学科 · 是什么
雪窦山地貌地理学
雪窦山属于四明山脉的一部分,山体主要由火山岩构成,地势险峻。诗中提到的'岩窦'指山崖上的洞穴或裂隙,'千寻'形容极高。这种地貌为瀑布的形成提供了条件,水流从高耸的悬崖峭壁间倾泻而下,形成了壮观的瀑布景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首句时,'衮衮'二字需重读且稍作停顿,以强调世俗纷扰之重。次句'且淹留'语调应舒缓悠长,体现留恋之情。第三句'飞雪'二字要读得轻快响亮,展现瀑布的动态美。末句'洗耳'处可适当放慢节奏,表现诗人的高洁志趣。
句式仿写
本诗第三句'千寻飞雪下岩窦'运用了比喻手法,将瀑布比作飞雪。可仿写为:'万丈白练挂前川',将瀑布比作白练;或'一片银河落九天',将瀑布比作银河。这种比喻能生动形象地描绘事物的特征。
写作应用
核心名句'千寻飞雪下岩窦'可用于描写瀑布、山泉等自然景观,也可用于比喻气势磅礴的事物。在写作中,可学习诗人运用比喻和夸张的手法,如'飞雪'喻水,'千寻'言高,使描写更加生动形象,增强文章的感染力。
关联知识图谱
王安石同作者
北宋著名政治家、文学家,唐宋八大家之一,晚年诗风含蓄深沉。
雪窦山同地点
位于浙江宁波奉化,以千丈岩瀑布闻名,诗中'千寻飞雪'即指此景。

名句 CLASSIC LINES

千寻飞雪下岩窦
此句为全诗写景核心,以'飞雪'喻瀑布,生动描绘了千丈岩瀑布从高处倾泻而下的壮丽景象。'千寻'极言其高,'飞雪'状其色与势,意境开阔,气势磅礴,成为描写雪窦山瀑布的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

沈辽 1032年-1085年
北宋诗人、官员,沈氏三先生之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待