寄庆复允中

木叶飘萧已半殷,试临髙处望君山。

野田缭绕来时路,画舸逍遥数日闲。

坐想故人应见忆,如今秃髪不胜斑。

两州相望无千里,莫惜新篇断往还。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思友
创作背景
创作背景
此诗为沈辽寄赠友人庆复、允中之作。沈辽曾任华亭县令等职,后遭贬谪。诗中提及“君山”与“两州”,推测作于作者任职期间或流寓江湖之时,时值深秋,诗人登高怀远,感叹身世,遂作此诗以寄友。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律与对仗。此体源于齐永明体,定型于初唐,是宋代文人最常用的诗歌体裁之一,体现了严谨的格律美与音乐美。
情感 · 解读
全诗情感核心为对友人的深切思念与对时光流逝的感慨。诗人登高望远,触景生情,由眼前秋景引发对故人的遥想,既有对友情的珍视,亦有对自身衰老的无奈,情感真挚深沉,层层递进。

基础解读 READING

语文核心知识
半殷
“殷”在此处指红黑色,“半殷”形容树叶到了深秋时节,已经有一半变成了红黑色。这是诗人对秋叶颜色的细致观察,生动地描绘了季节更替时大自然的景象,点明了时令是深秋。
君山
地名,位于今江苏省江阴市。诗中提到“望君山”,说明诗人此时身处高处,视线投向远方。君山是当地的一处名胜,诗人登临此地,引发了后续的怀人之情。
首联释义
树叶飘落萧瑟,颜色已半呈红黑,我试着登上高处眺望远方的君山。这一联开篇点题,写景兼叙事,交代了登高的缘由和眼前的秋景,奠定了全诗凄清的基调。
颔联释义
野外的田野小路蜿蜒缭绕,那是我来时的路;江上的画船悠闲自在,已经度过了数日的闲暇。这一联描写了登高所见的近景与远景,路途的曲折与行船的闲适形成对比。
颈联释义
独坐在这里想象老朋友应该正在思念我,如今我头顶头发稀疏,禁不住那越来越多的斑白了。这一联转入抒情,表达了对朋友的思念和对自己衰老的感叹。
尾联释义
我们所在的两个州相互望见,距离并没有一千里那么远,不要吝惜写新诗来断绝我们的往来。这一联表达了希望朋友多寄诗作、保持联系的殷切期望。
核心主旨
这首诗通过描写深秋登高所见的景色,抒发了诗人对远方友人的深切怀念。同时,诗人也感叹时光流逝,自己容颜已老。最后劝勉友人互通音信,表现了深厚的友谊。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句描写了深秋树叶变色飘落的景象。从科学角度看,这是由于秋季气温下降,树叶中的叶绿素分解,显现出花青素等色素,导致叶片变红。同时,叶柄基部形成离层,在风力作用下叶片脱落,这是植物适应冬季低温、减少蒸腾的生理机制。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调苍凉深沉。首联“飘萧”“半殷”重读,体现秋意;颔联“逍遥”“闲”轻读,表现闲适;颈联为情感高潮,“秃髪”“斑”需重读并拖长,体现悲凉;尾联语气转为恳切,表达期盼。
句式仿写
可仿写“坐想……应……,如今……”句式。例如:“坐想亲人应盼归,如今归途满风雪。”通过设想对方思念自己,来反衬自己的思念之情,这种对写手法能使情感表达更加曲折动人。
写作应用
“木叶飘萧已半殷”一句可用于描写深秋萧瑟的景色,表达时光流逝之感。“坐想故人应见忆”可用于表达对远方亲友的思念,通过想象对方的思念来表现自己的深情,适用于书信、赠别类文章。
关联知识图谱
沈辽同作者
本诗作者,北宋诗人,字睿达,与兄沈遘、从兄沈括并称“三沈”,诗风清丽。
登高题材同主题
本诗为登高怀远之作,与杜甫《登高》、王维《九月九日忆山东兄弟》等同属登高题材,常含思乡怀友之情。

名句 CLASSIC LINES

坐想故人应见忆,如今秃髪不胜斑
此联为全诗情感凝聚之处。诗人运用对写手法,想象故人正在思念自己,实则表达自己对故人的深情怀念;下句转写自身衰老之态,将“秃发”与“斑白”并置,形象地刻画了岁月的无情与人生的沧桑,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

沈辽 1032年-1085年
北宋诗人、官员,沈氏三先生之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待