晋室

晋室昔中圯,正人多戮死。

加害宁无辞,惟其不徇己。

朝室有难置,山林或能已。

谁云清议在,美玉不全毁。

旷达余所嘉,数欲玩遗史。

抚卷辄增感,终夕那复理。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感感伤 · 愤懑
创作背景
北宋政治背景
诗作于北宋时期,当时党争激烈,正直之士常遭排挤。诗人读史见晋代忠良受害,联想到当下时局,借古喻今。此诗旨在通过历史教训,批判政治黑暗,抒发忧国忧民之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式质朴自然。五古源于汉魏,长于叙事抒情,语言凝练。此诗继承汉魏风骨,笔力苍劲,体现了宋诗好议论、重气格的特点。
情感 · 解读
诗人借古讽今,表达了对历史上忠良受害的愤慨。全诗情感沉郁,既有对黑暗政治的批判,又有对正直人格的推崇。结尾抚卷兴叹,流露出深沉的历史沧桑感与无力回天的悲凉。

基础解读 READING

语文核心知识
中圯
中圯意为中途衰败或崩溃。诗中指晋朝国家局势动荡,政权衰落。这个词语准确描绘了晋代混乱的政治局面,为后文写正人受害埋下伏笔。
徇己
徇己意为曲从私情或为了个人利益而放弃原则。诗中说正人之所以被害,是因为他们不愿为了私利而同流合污,体现了君子的高尚气节。
诗句白话释义
晋朝王室昔日中途衰败,正直的人多被杀害。加害他们难道没有理由吗?只因他们不谋私利。朝廷难以容身,或许隐居山林能保全性命。谁说公正的评论还在?美玉般的君子没有完全被毁灭。旷达的品格是我赞赏的,多次想研读遗留下来的史书。抚摸书卷就增添感慨,整夜心情难以平复。
核心主旨
这首诗通过回顾晋代历史,赞扬了那些不徇私情、坚守正义的君子。诗人批判了政治黑暗对人才的迫害,同时坚信公道自在人心,正义之士的精神不会磨灭。
跨学科 · 是什么
晋代政治史历史学
西晋时期政治腐败,八王之乱导致国家衰败。许多正直的大臣如嵇康等被杀害。诗中“晋室昔中圯”指的就是这段历史,反映了当时残酷的政治斗争。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调苍凉沉郁。前四句叙述历史,语气沉重;中间四句议论,要有愤激之情;最后四句抒发感慨,要读出无奈与深沉的思考。
句式仿写
可仿写“谁云……,……不全毁”句式。例如:“谁云寒冬在,春意不全毁。”通过反问句式表达对某种信念的坚持,增强语言气势。
写作应用
“美玉不全毁”可应用于描写人才、品质或文化遗产的作文中。比喻即使遭受磨难,美好的事物或精神依然留存,常用于歌颂坚韧不拔的精神。
关联知识图谱
西晋王朝历史关联
本诗以晋代历史为背景,通过咏史抒发对现实政治的感慨,属于咏史怀古类题材。

名句 CLASSIC LINES

谁云清议在,美玉不全毁
此二句为全诗警策,以反诘语气肯定了舆论的力量。诗人认为即便政治黑暗,公道人心依然存在。美玉喻指正人君子,虽遭打击,其高洁品质终不被毁灭,体现了对正义的信念。

标签 TAGS

作者 POET

沈辽 1032年-1085年
北宋诗人、官员,沈氏三先生之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待