次韵元章见寄 其一

钱塘故都丽,府寺云中分。

往往得佳客,翩翩多好文。

自余去湘水,无复瞻吴云。

披寻二篇意,岂减鲍参军。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思友
创作背景
沈辽贬谪湘州
此诗为沈辽贬谪湘州期间所作。沈辽因事获罪被贬,离开繁华的钱塘(杭州)前往湘水之滨。诗中“自余去湘水”即指此次贬谪之行,创作动因在于收到友人元章的寄诗后,依韵和诗以寄托情思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活古朴。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,是古典诗歌的重要体式之一。此体每句五字,节奏凝练,适合叙事抒情,具有较高的艺术表现力。
情感 · 解读
全诗情感核心为对友人的深切思念与高度赞赏。诗人通过回忆钱塘的文采风流,反衬自己离开后的孤寂与对友人的眷恋。情感真挚深沉,既有对往昔的怀念,又有对友人才情的推崇。

基础解读 READING

语文核心知识
府寺
指官府与寺院。诗中用来描绘钱塘城内建筑林立的景象,反映了当地繁华的景象。
鲍参军
指鲍照,南朝宋著名诗人,曾任临海王参军,世称“鲍参军”。诗中用来比喻友人的才华。
诗句释义
钱塘这座古都多么壮丽,官府和寺院仿佛耸入云端。这里常常能遇到优秀的客人,他们风度翩翩擅长写文章。自从我离开湘水之后,再也没有机会眺望吴地的云彩。诵读你寄来的两首诗,觉得意境不输给鲍参军。
核心主旨
这首诗通过描写钱塘的繁华和对往昔交友的回忆,表达了诗人对友人的深切思念。诗人赞美友人的诗文才华,认为其不输给古代著名诗人鲍照,体现了深厚的友情。
跨学科 · 是什么
钱塘地理地理学
钱塘是现在的浙江省杭州市。它是古代吴越国的都城,所以诗中称其为“故都”。这里风景优美,经济繁荣,是历史文化名城。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜舒缓。前四句回忆往昔,语调轻快明亮;后四句转入思念,语调转为深沉。读“岂减鲍参军”时要读出赞赏和肯定的语气。
句式仿写
可仿写“披寻……意,岂减……”句式。例如:“披寻画卷意,岂减顾虎头”,用于赞美他人的绘画作品。
写作应用
在写作中,可以用“翩翩多好文”来形容一个地方文风昌盛、人才济济。也可以用“岂减鲍参军”这样的典故来高度评价朋友的才华,使文章更有文化底蕴。
关联知识图谱
和韵诗创作方式
本诗为次韵诗,即按照原诗的韵脚字进行和诗,是古代文人交往的一种常见方式。
鲍参军同典故
引用鲍照的典故来赞美友人的才华,体现了对前代诗人的推崇。

名句 CLASSIC LINES

披寻二篇意,岂减鲍参军
此二句为全诗核心名句,诗人将友人元章比作“鲍参军”(鲍照),盛赞其诗文才情高古。通过以鲍照这一文学史上的著名诗人作比,既表达了对友人的极高评价,也体现了诗人自身的文学审美与眼光。

标签 TAGS

作者 POET

沈辽 1032年-1085年
北宋诗人、官员,沈氏三先生之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待