守关

晨鸡三叫末开关,留滞行人更解鞍。

却上月明高处立,晓风吹面作清寒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感愁思 · 羁旅
创作背景
行旅体验
此诗具体创作背景史籍无详载,据内容可断为作者亲身行旅经历。古代关隘晨开晚闭,行旅之人常因错过时辰而被阻关外。诗中情景真实记录了唐代商旅或游子在关隘候开、被迫滞留的生活常态,反映了当时交通管理的严格与行路之难。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。讲究格律严整,押平声韵,具有音乐美与建筑美。七绝体制短小精悍,适于捕捉生活片段与瞬间感悟,是唐代以来极为流行的诗歌体裁。
情感 · 解读
诗歌核心情感为羁旅之人的无奈与淡淡的愁绪。通过描写晨起候关、留滞行程的细节,抒发了行旅在外的艰辛与对归途的渴望。情感基调清冷而克制,寓情于景,不直接叫苦,而苦在其中。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
晨鸡指报晓的公鸡。三叫指叫了三遍,暗示时间尚早。开关指打开关隘的大门。留滞指停留、滞留。解鞍指解下马鞍,意为停下休息。却上指退一步登上或反身登上。晓风指清晨的风。清寒指清凉寒冷的感觉。
逐句释义
清晨公鸡已经叫了三遍,可是关隘的大门还没有打开。被阻隔在关外的行人只能无奈地再次解下马鞍休息。我转身登上高处,站在明亮的月光下。清晨的风吹在脸上,带来一阵清凉寒意。
核心主旨
这首诗描写了行旅之人清晨在关隘前等待开门的情景。因为开关时间未到,行人被迫滞留。诗人通过描写登高望月、晓风吹面的细节,表达了旅途中的无奈、寂寞和清冷感受。
跨学科 · 是什么
关隘制度历史学
古代在交通要道设立关隘,用于军事防御和税收管理。关隘有严格的开关时间,通常早晨鸡鸣后开启,日落前关闭。行人必须等待开关才能通过,这首诗反映了当时严格的关禁制度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时前两句语调稍平,体现等待的无奈。第三句'却上月明高处立'语调上扬,体现动作的变化。第四句'晓风吹面作清寒'语速放缓,读出清凉凄清的感觉,'清寒'二字重读。
句式仿写
可以模仿'晓风吹面作清寒'的句式进行写作,即'名词+动词+身体部位+动词+形容词'的结构。例如:秋风拂面觉凉爽、春雨润心感温馨。这种句式能生动地描写感官体验。
写作应用
在描写早起、旅行或等待的作文中,可以引用'晓风吹面作清寒'来描写清晨的寒冷感觉。也可以用来比喻人生中遇到的冷遇或困境,表达一种清冷、孤寂的心境。
关联知识图谱
羁旅诗同体裁
本诗以行旅生活为题材,抒发旅途艰辛与思乡之情,符合羁旅诗的定义特征。

名句 CLASSIC LINES

晓风吹面作清寒
此句通过触觉描写将行人的心理感受具象化。'晓风'与'清寒'既是自然实景,又是羁旅心境的外化,营造出一种清寥孤寂的意境。

标签 TAGS

作者 POET

刘季孙 1033年-1092年
北宋中级武官、藏书家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待