待令移寓赵氏园亭

待次乡闾计索然,故人亭馆寓𨂺跧。

折腰五斗羞彭泽,破屋数间如玉川。

晓竹冒霜清节苦,夜禽啼月小声圆。

萧条真趣非无赖,捽茹箪瓢素所便。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感安贫乐道
创作背景
待次乡闾
此诗作于作者等待官职分配的闲居时期。宋代官员任命程序严格,官员在卸任或守选期间需待次乡里。作者此时寓居友人赵氏园亭,生活清贫,心境虽有落寞但更以此自励,借景抒怀,创作此诗以明素志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精严的文体追求。七言律诗在宋代发展成熟,成为文人抒怀言志的主流载体,本诗格律工整,对仗精切,体现了作者深厚的诗学功底。
情感 · 解读
诗中核心情感为安贫乐道与孤高自守。作者通过描绘寓居生活的清苦与环境的萧条,表达了不向世俗权贵折腰的傲骨。情感层次由初期的困顿无奈转为对高洁人格的坚守,最终归于对平淡真趣的体认,展现了士大夫在困境中的精神超越。

基础解读 READING

语文核心知识
待次
指旧时官吏在候补或卸任后等待新职位的时期。作者此时没有正式官职,闲居在家,心情比较无奈。这是宋代官员任职制度中的一个常见状态。
索然
形容枯燥无味、没有兴趣的样子。这里用来形容作者对自己在家乡等待职位的计划感到无趣和失望。表现出一种落寞的心境。
𨂺跧
形容蜷缩局促、不得舒展的样子。作者用这个词生动地描绘了自己寄居在朋友亭馆中,空间狭小、行动受限的窘迫状态。
首联释义
在家乡等待官职分配,原本的计划变得枯燥无味。只能寄居在老朋友的亭馆里,像动物一样蜷缩着身体,感到非常局促不安。
颔联释义
我不愿意像陶渊明那样为了微薄的俸禄而向权贵折腰,那让我感到羞愧。我现在住的几间破屋,虽然简陋,却像唐代卢仝的玉川居一样清高。
颈联释义
清晨的竹子冒着严霜,依然保持着清苦的节操。夜晚的鸟儿对着月亮啼叫,声音细小而圆润,听起来别有一番意境。
尾联释义
虽然生活环境萧条冷落,但这其中真正的乐趣并不是无聊赖。吃粗茶淡饭,用竹瓢饮水,这种简朴的生活本来就是我所习惯和喜欢的。
核心主旨
这首诗通过描写作者在等待官职期间寄居友人家中的清苦生活,表达了他不愿向权贵低头的高尚气节。作者以竹子冒霜自喻,表明自己即使在困境中也要保持清白的操守,体现了安贫乐道的生活态度。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
竹子是禾本科多年生植物,茎秆直立,中空有节。在寒冷的霜冻天气里,竹子依然能够保持青翠。这是因为竹子的细胞液浓度在低温下会增加,降低了冰点,从而防止细胞结冰受损。作者以此赞美竹子坚韧不拔的品质。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜平缓沉稳。首联要读出无奈和压抑感。颔联“羞彭泽”三字要重读,体现傲骨。颈联要读得清幽,表现竹子的节操和夜的宁静。尾联要读出坦然和自得,语调上扬。
句式仿写
可以模仿颔联“折腰五斗羞彭泽,破屋数间如玉川”的句式进行对联练习。上联写一种不愿妥协的行为,下联写一种安于现状的境界。例如:“低头半世愧傲骨,寒窗十载效悬梁”。注意对仗工整。
写作应用
“折腰五斗羞彭泽”一句常用于表达不慕名利、坚守气节的写作主题。在议论文中,可以作为论据,论证“人要有骨气”、“淡泊名利”等观点。例如:“古有陶渊明不为五斗米折腰,今有学者拒接商业代言,皆因心中有所坚守。”
关联知识图谱
陶渊明同典故|人物关联
颔联“折腰五斗羞彭泽”引用陶渊明辞官归隐的典故,表达作者对陶渊明高风亮节的仰慕。
卢仝同典故|人物关联
颔联“破屋数间如玉川”引用唐代诗人卢仝(号玉川子)家贫好茶的典故,自比生活清贫。

名句 CLASSIC LINES

折腰五斗羞彭泽
此句化用陶渊明不为五斗米折腰的典故,直抒胸臆,表达了作者不愿卑躬屈膝以求荣华的高洁志趣。

标签 TAGS

作者 POET

韦骧 1033年-1105年
北宋中期地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待