和东美见寄

子陵溪上各危樯,心逐君归到故乡。

回首苍茫空鹤望,乱山萦绕似羊肠。

评文酷爱胸襟远,坐邑还忧事业荒。

忽得新篇开鄙塞,甚于潍水决沙囊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思友 · 赞美
创作背景
酬唱赠答
此诗为酬唱之作,系诗人回复东美寄赠之作。东美先有诗寄来,诗人读后以此诗回赠。宋代文人交往密切,诗歌赠答是重要的社交方式,此诗即体现了文人间切磋诗艺、交流情感的雅趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,是古典诗歌中格律最严谨、艺术表现力最强的体裁之一,杜甫《登高》即为典范。
情感 · 解读
诗中表达了诗人对友人东美的深切思念。首联“心逐君归”直抒胸臆,写心随人去;颔联“回首苍茫”写伫立凝望,望眼欲穿。情感真挚深沉,既有离别的惆怅,又有对友人的无限眷恋。

基础解读 READING

语文核心知识
危樯
高高的桅杆。危,在这里是高的意思。词中用来形容船帆高耸的样子,点明水路送别的场景。
羊肠
羊的肠子,形容弯曲狭窄的小路。这里比喻山路崎岖蜿蜒,非常难走。
首联释义
子陵溪上,你我分别,各自船上的桅杆高耸。我的心跟随着你,一起回到了你的故乡。
颔联释义
我回过头去眺望,只见一片苍茫,像鹤一样伸长脖子也望不到你。眼前的乱山层层叠叠,蜿蜒盘旋,就像羊肠一样曲折。
颈联释义
我品评你的文章,特别喜爱那高远的胸襟气度。身居官职,我还常常担心自己的事业会荒废。
尾联释义
忽然收到你寄来的新诗,让我原本闭塞的心胸顿时豁然开朗。这种感觉比潍水冲破沙袋还要猛烈畅快。
核心主旨
这首诗写了诗人送别友人后的思念之情。诗人通过写景和比喻,表达了对友人才华的佩服,以及收到友人来信时的开心和激动。
跨学科 · 是什么
子陵溪地理学
子陵溪位于今浙江富春江流域,因东汉著名隐士严子陵在此隐居垂钓而得名。这里山水秀丽,是古代文人向往的隐逸之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联要平缓叙述,颔联“苍茫”“乱山”语速稍慢,体现迷茫之感。尾联“甚于”二字要重读,读出豁然开朗的惊喜与气势。
句式仿写
仿写“甚于潍水决沙囊”句式:[形容词/动词] + 于 + [名词] + [动词短语]。例句:他的决心坚如磐石,甚于泰山压顶不弯腰。
写作应用
名句“忽得新篇开鄙塞,甚于潍水决沙囊”可用于形容读书、听音乐或受到启发时茅塞顿开、豁然开朗的心境,表达对优秀作品的极高赞誉。
关联知识图谱
严光(字子陵)人物关联
子陵溪因严子陵隐居而得名,诗人以此点明地点,寄托隐逸情怀。
韩信同典故|人物关联
潍水决沙囊典故出自韩信伐楚之战,诗人借其军事威力比喻诗文力量。

名句 CLASSIC LINES

忽得新篇开鄙塞,甚于潍水决沙囊
此联运用夸张与比喻手法,将读友人来诗比作潍水决堤,极具冲击力。既赞美了友人才华横溢,又生动描绘了诗作给自己带来的豁然开朗之感,是宋诗中以水喻文的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

韦骧 1033年-1105年
北宋中期地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待