过面山渡

碧溪深水不胜篙,船尾呕哑一橹摇。

岸北岸南秋色好,西风吹叶马萧萧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
行旅渡口
此诗具体创作时间与背景史籍缺载,学界尚无确切定论。据诗题“过面山渡”及内容考证,应为诗人行旅途中经面山渡口时所作。面山渡确址待考,推测位于江南水乡地区。创作动因源于诗人亲历渡口行船,见深水急流、闻橹声呕哑,触景生情,遂以诗笔记录下这一瞬间的见闻与感受,展现了宋代文人士大夫的行旅生活片段。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究格律严谨与声韵和谐。七言绝句源于歌行体,至唐代定型,是古典诗词中最为精炼的体裁之一。其艺术定位在于以短小篇幅容纳丰富意象,要求意在言外,具有极高的审美价值。在历代文体地位中,七言绝句以其抑扬顿挫的音律美和含蓄深远的意境,成为文人抒情言志的重要载体。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适恬淡,展现了诗人于秋日渡口的悠然心境。前两句写行船之艰与橹声之韵,后两句写两岸秋色与西风落叶,情感层次由动态的劳作转向静态的观赏。历代主流解读认为,此诗虽写行旅,却无羁旅之愁,反显对自然秋景的欣赏与内心的宁静,体现了宋诗特有的理趣与平和。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“不胜”意为承受不住、禁不起,此处形容水极深,竹篙难以探底或支撑。“呕哑”是拟声词,形容橹声单调、嘈杂。“萧萧”形容马鸣声或风声,此处指马嘶叫的声音。这些词语生动地描绘了渡口的真实场景,让读者如临其境,感受到行船的艰难与秋日的萧瑟氛围。
逐句释义
碧绿的溪水非常深,竹篙都难以支撑得住,船尾发出呕哑的声响,那是摇橹的声音。岸北和岸南的秋色都非常美好,西风吹落了树叶,传来了马匹萧萧的嘶鸣声。全诗通过这些描写,展现了一幅生动的秋日渡河图景,语言通俗易懂,画面感极强。
核心主旨
这首诗通过描写在面山渡口行船的过程,展现了深秋时节渡口的自然风光。诗人先写行船的艰难与声音,再写两岸美好的秋色和西风吹落叶、马嘶鸣的景象。全诗表达了诗人对自然美景的喜爱之情,以及在旅途中闲适、宁静的心境,没有一般行旅诗的愁苦之感。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗句“碧溪深水不胜篙”描述了溪水碧绿且非常深的地理特征。从地理学角度看,这反映了该渡口所在河流的水文状况,水深流缓,河床可能经过长期下切侵蚀。深水区通常意味着河流流量大或河床地形低洼,这种地理环境对行船既提供了浮力,也增加了撑篙的难度,体现了地理环境对人类活动的影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时,语速稍缓,体现“深水”的沉静与“呕哑”橹声的节奏感。后两句“岸北岸南”要读得开阔舒展,“秋色好”带赞赏语气。最后一句“西风吹叶”稍快,“马萧萧”三字要读得悠长,模拟马鸣的余韵,展现秋日的辽远意境。整体基调应平和自然,不宜过于激昂或低沉。
句式仿写
本诗后两句“岸北岸南秋色好,西风吹叶马萧萧”运用了方位对举和视听结合的手法。可仿写为:“山前山后春光媚,细雨润花鸟关关。”或“桥东桥西晚霞艳,明月照人影绰绰。”仿写时注意前句用方位词对举描写景物,后句用动词带出声音或动态,形成画面与声音的立体感。
写作应用
核心名句“岸北岸南秋色好,西风吹叶马萧萧”可用于描写秋日景色、旅途见闻或表达开阔心境的写作中。例如写秋游:“泛舟湖上,只见岸北岸南秋色好,西风吹叶马萧萧,好一派迷人的风光。”也可用于比喻形势大好或环境变迁,如:“看这岸北岸南秋色好,正是收获的季节。”
关联知识图谱
江南渡口同地点
面山渡作为江南水乡典型渡口,与江南地理环境紧密相关,体现了水乡交通特色。
悲秋与赏秋同主题
本诗虽写秋景而无悲凉之意,属于“赏秋”主题,与传统“悲秋”文学形成对比。

名句 CLASSIC LINES

岸北岸南秋色好,西风吹叶马萧萧
此联为全诗核心名句,原文对仗工整,意境开阔。其文化影响力在于以极简笔墨勾勒出深秋渡口的萧瑟与壮美,将视觉之“秋色”与听觉之“马萧萧”完美融合。历代评价多赞其有声有色,画面感强,不仅写出了秋景之胜,更透出一种苍凉而豪迈的气韵。后世常以此句形容秋日旅途风光,具有极高的艺术辨识度。

标签 TAGS

作者 POET

韦骧 1033年-1105年
北宋中期地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待