和许冲元内翰易元日登塔之游为再登

浮屠屹屹势参天,旌骑朝临又改年。

一日再登清兴足,旧游新变异时传。

嘉篇却寄逾千里,遗爱相仍沸两川。

尘淟剽闻肝胆醒,况陪胜覧即芳筵。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 雅集
创作背景
新年酬唱
此诗作于农历新年元旦,诗人响应友人许冲元(时任翰林学士)关于登塔游览的倡议。诗题中“易元日”指以元旦为题,“再登”暗示重游之地,背景为宋代士大夫阶层节日登高览胜、赋诗酬答的文化活动。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫诗歌的典型风貌。七言律诗在唐代成熟,至宋代在技法与内容上进一步深化,是文人酬唱赠答的主要载体。
情感 · 解读
诗中描绘了新年登塔的清雅兴致与故地重游的感慨,表现了文人雅集的愉悦心情。通过“清兴足”、“芳筵”等语,传达出超脱尘俗、享受当下的精神满足。

基础解读 READING

语文核心知识
浮屠
“浮屠”是佛教术语,源自梵语Buddha的音译,在诗中指代佛塔。这里形容佛塔高耸入云,气势非凡,是古代诗歌中描写佛教建筑的常用词汇。
参天
“参天”意为高悬或高耸在天空中。诗中用来修饰佛塔的气势,形象地描绘出塔身极高,仿佛直插云霄,给人以强烈的视觉冲击力。
首联释义
巍峨的佛塔高高耸立,气势仿佛直插云天。新年元旦的清晨,官员们的车马仪仗来到塔下,标志着新的一年又开始了。
颔联释义
一天之内两次登临高塔,心中感到非常满足和清雅。昔日游览的景象与今日的新景交织在一起,将在不同的时代流传下去。
颈联释义
您寄来的美好诗篇跨越了千里的距离。您留下的仁爱政绩依然在两川地区(今四川一带)受到百姓的热烈传颂。
尾联释义
我那沾染尘俗的心听到您的诗篇后顿时清醒,肝胆为之一振。更何况还能陪同大家一同游览胜景,参加这美好的宴席。
核心主旨
这首诗通过描写新年登塔的所见所感,表达了诗人对自然美景的喜爱和重游故地的兴致。同时,诗人借此机会回应友人的赠诗,赞扬了友人在远方留下的政绩,表达了深厚的友情和对高雅生活的追求。
跨学科 · 是什么
元旦天文学
诗题中的“元日”即农历正月初一,是中国传统历法中的新年第一天。古人有在元旦进行登高、赋诗、拜年等习俗,寓意步步高升、万象更新。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为七言律诗,诵读节奏通常为“二二三”式。例如首句“浮屠/屹屹/势参天”,语调应高亢有力,体现佛塔的巍峨;颈联“嘉篇/却寄/逾千里”则需读出深情与敬意。
句式仿写
可仿写“一日再登清兴足”句式,如“一书重读感悟深”、“一地重游感慨多”。该句式结构为“数量词+动词+形容词+名词”,适合表达重复行为带来的心理满足感。
写作应用
“一日再登清兴足”可用于形容对某项爱好或活动的极度痴迷与投入,如描写参观博物馆、登山等场景。也可用于表达对某种体验的意犹未尽,强调精神上的富足。
关联知识图谱
九月九日忆山东兄弟同主题
两者均涉及节日登高主题,但本诗为元旦登高,王维诗为重阳登高,皆含怀人与览胜之意。

名句 CLASSIC LINES

一日再登清兴足
此句直抒胸臆,表达了诗人对登高览胜的浓厚兴致。一日之内两次登临,不仅未觉疲惫,反觉兴致盎然,生动刻画了文人雅士寄情山水、流连光景的洒脱形象,常被用于形容对某项活动极高的热情。

标签 TAGS

作者 POET

韦骧 1033年-1105年
北宋中期地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待