城固道中先寄 其一

暌违旬浃似朝晡,劳想清冰映玉壶。

谩寄小诗驰鄙意,更能还贶雅篇无。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思念 · 赞美
创作背景
旅途寄赠
此诗为北宋诗人韦骧在前往城固(今陕西汉中)的途中所作。诗人以诗代信,寄给友人,旨在表达旅途中的思念之情,并试探性地请求友人赐赠和诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,全诗共四句,每句七字,讲究平仄韵律。作为宋代文人交游诗的常见体裁,它短小精悍,适合即兴抒怀与书信寄赠,在文学史上具有广泛的社交功能。
情感 · 解读
核心情感包含对友人的深切思念、对友人清廉品格的高度赞美以及期待友人回赠诗篇的殷切之情。情感基调真挚诚恳,既有离愁别绪,又有对高尚人格的推崇。

基础解读 READING

语文核心知识
旬浃
旬浃一词指代十二天的时间长度,古人历法中以十天为一旬,十二天为一浃,此处诗人用以泛指十余日的分别时光。朝晡一词指代早晨与傍晚,此处诗人用来形容主观心理时间的漫长难熬。贶字意为赐予、赠给,是古代书信中常用的敬辞。这些词语的选用古朴典雅,体现了宋诗炼字精审的特点,准确传达了诗人对时间流逝的独特感受与谦逊有礼的态度。
白话释义
与你分别才十多天,在我心里却感觉像从早到晚那么漫长,度日如年。我苦苦想念您那如清冰映在玉壶中般高洁的品格,心向往之。姑且寄去这首小诗来表达我粗浅的心意,虽显简陋却情意真挚。不知您能否回赠我高雅的诗篇,以慰我旅途的寂寥?
主旨概括
这首诗写于旅途之中,表达了诗人对友人的深切思念之情,赞美了友人高洁清廉的品格,并以诗代信,谦逊地表达心意,期待友人的回赠。全诗情感真挚,既有离愁别绪,又有对高尚人格的追求与认同,体现了宋代士大夫的精神风貌。
跨学科 · 是什么
城固地理地理学
城固位于今陕西省汉中市,地处汉中盆地,北依秦岭,南屏巴山,是连接关中与巴蜀的交通要道。古称‘成固’,历史悠久,是丝绸之路开拓者张骞的故里,地理位置十分重要。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语速稍缓,重读‘似朝晡’与‘清冰’,体现思念之深与赞颂之情。后两句语气转为亲切期待,‘谩寄’读出谦逊,‘更能’读出期待,尾句‘无’字轻读带疑问语气,余音袅袅。
关联知识图谱
王昌龄《芙蓉楼送辛渐》同典故
二者均化用‘清如玉壶冰’意象,表达高洁品格,王昌龄诗更为著名。

名句 CLASSIC LINES

劳想清冰映玉壶
此句化用典故赞美友人品格高洁,如冰之清、玉之纯,是全诗情感表达的核心名句。它将具象的自然之物与抽象的品格修养完美融合,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

韦骧 1033年-1105年
北宋中期地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语35 知识点
二期上线 · 敬请期待