摆绣鸡 其一

异质本难驯,金笼摆绣频。

文华真出类,舒卷速如神。

怒角双枝翠,垂緌九叶新。

燕堂春昼永,注目屡逡巡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感赞美
创作背景
宋代咏物风尚
宋代文人生活优裕,赏玩工艺品风气盛行,咏物诗创作极为繁荣。此诗正是在这种文化背景下创作,诗人以工笔描摹的手法,记录下当时富贵人家赏玩“摆绣鸡”这一工艺品的情景,反映了当时的审美趣味。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。五言律诗起源于南北朝,成熟于唐初,讲究声律对仗,是近体诗的重要形式之一。其格律严谨,要求颔联、颈联对仗工整,平仄合律,具有整饬典雅的艺术美感。
情感 · 解读
诗中核心情感是对摆绣鸡精美工艺的极力赞美,叹服其栩栩如生、灵动如神。同时,通过“金笼”、“注目”等意象,隐约流露出对美好事物被禁锢的怜惜与玩赏时的流连忘返,情感层次丰富而细腻。

基础解读 READING

语文核心知识
异质
意为特殊的材质或资质。在本诗中指摆绣鸡并非凡品,而是由特殊材料制成,具有与众不同的质地。这一词语奠定了全诗对工艺品高度评价的基调,突出了其珍贵性。
逡巡
意为有所顾虑而徘徊或退缩。诗中形容观赏者目光留恋,久久不愿离去的样子。生动地表现了摆绣鸡的艺术魅力之大,让人驻足凝视,不忍移开目光。
诗句白话释义
这独特的材质本来就难以驯服,放在金笼里它频繁地摆动绣姿。它的文采华美真的超群绝伦,舒展卷动的速度快得像神灵一样。它愤怒的角像两枝翠绿的枝条,垂下的帽带像九片新叶。在燕堂里春日白昼漫长,注视着它多次徘徊流连。
咏物赞美
全诗通过对摆绣鸡材质、动态、色泽的细致描绘,赞美了这件工艺品巧夺天工的技艺。诗人用拟人手法赋予死物以生命,表达了对艺术品的极度喜爱和赏玩时的愉悦心情。
跨学科 · 是什么
鸡冠花植物学
诗句中“怒角”与“翠”色描写,极可能指代鸡冠花。鸡冠花花序肉质化,呈鸡冠状或羽毛状,颜色紫红或黄白,茎叶多为绿色。诗人将其比作“怒角”,形象地描绘了植物花序的形态,符合植物学特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为五言律诗,诵读节奏多为“二-三”结构。如“异质/本难驯,金笼/摆绣频”。读时应注意对仗句的呼应感,语速平缓,体现赏玩时的闲适心境。
对偶仿写
颈联“怒角双枝翠,垂緌九叶新”对仗工整。可仿写描写其他工艺品,如“明眸两点漆,长尾五花真”,学习其名词与数量词的搭配技巧。
写作应用
“文华真出类,舒卷速如神”可用于形容某人才华横溢、技艺高超,或形容某种艺术表演、操作过程流畅自如,达到了出神入化的境界。
关联知识图谱
咏物诗流派同体裁
本诗以摆绣鸡为题材,细致描摹其形态神韵,符合咏物诗体物写志的特征。

名句 CLASSIC LINES

文华真出类,舒卷速如神
此二句极力赞美摆绣鸡的文采华美超群,其舒展卷动之态迅速如神,生动传神地描绘了工艺品灵动逼真的艺术效果,是全诗的点睛之笔。

标签 TAGS

作者 POET

韦骧 1033年-1105年
北宋中期地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待