送吴圣取给事

忠嘉早结九重知,隙驷徒惊晷景驰。

祥鼓素琴犹累月,恩除青琐已先期。

秋风惨处违丘垄,霜柳疏中即路岐。

得志泽民贤者事,伫观功业映清时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感勉励 · 送别
创作背景
送别赴任
此诗为作者送别友人吴圣取赴任给事中时所作。吴圣取因忠嘉获知于君主,被破格提拔,作者在送行之际作诗相赠,既表祝贺又寄予政治厚望。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层常用的官方交际诗体,具有端庄典雅的艺术特征。
情感 · 解读
诗中既有对友人离别的惋惜与不舍,更饱含对友人获重用的祝贺。作者以“得志泽民”相勉,寄寓了深厚的政治期许与经世济民的儒家情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
九重
指代帝王居住的深宫,此处借指皇帝或朝廷。古诗文中常用“九重天”或“九重城阙”来形容皇宫的深邃与威严,象征着最高权力的所在。
隙驷
比喻易逝的光阴。典故出自《庄子》,原指透过缝隙看到的飞驰骏马,一闪而过。此处用以感叹时间流逝之快,人生短暂。
首联释义
您的忠诚与嘉言很早就被皇帝知晓,时光如白驹过隙般飞驰,令人惊叹。
颔联释义
您守丧居家的日子还有数月,但朝廷任命您为给事中的诏令已提前下达。
颈联释义
在凄惨的秋风中您辞别了家乡祖坟,穿过稀疏的霜柳踏上赴任的路途。
尾联释义
得志时恩泽百姓是贤者应做之事,我期待看到您的功业辉映这清明的时代。
核心主旨
这是一首送别诗,作者在祝贺友人升迁的同时,勉励友人要以造福百姓为己任,体现了儒家积极入世、泽被苍生的政治理想与深厚情谊。
跨学科 · 是什么
给事中历史学
古代官职名,主要负责侍从皇帝、监察弹劾官员。在宋代,给事中属于显赫的清要之职,拥有封驳诏书的权力,地位重要。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应庄重典雅。首联平稳中见赞叹,颔联注意“犹”与“已”的转折对比,颈联“秋风惨”语调低沉,尾联“伫观”二字需读出期待与豪迈之情。
句式仿写
可仿写“得志泽民贤者事”一句,运用“……者……也”或“……是……事”的判断句式,表达对某种职业精神或人生信条的界定。例如:“教书育人师者责,静待桃李满园春。”
写作应用
“得志泽民贤者事”一句可用于关于“责任担当”、“公仆情怀”、“青年志向”等主题的写作中,作为论证“有能力时应回报社会”观点的有力论据。
关联知识图谱
黄鹤楼送孟浩然之广陵同主题
两首诗均为送别友人赴任或远行之作,表达了对友人的深厚情谊与美好祝愿。

名句 CLASSIC LINES

得志泽民贤者事,伫观功业映清时
此联为全诗核心名句,体现了儒家“达则兼济天下”的政治理想。作者以此勉励友人,认为得志时恩泽百姓是贤者的本分,期待友人在清平时代建功立业。

标签 TAGS

作者 POET

韦骧 1033年-1105年
北宋中期地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待