药名诗

效皮陆体药名诗寄李献甫

半夏劳奔走,当归计未成。

向乌头雪白,虽远志澄清。

白屋游偏早,青云梦数惊。

预知皆系命,无患可伤生。

泉水怀乡国,灵仙得古城。

萎蕤差病力,安息愧民情。

兰草园池静,槐花道路平。

野翁宜散诞,故纸任纵横。

问话思黄叶,论文忆长卿。

余粮添瓮盎,乱髪散簪缨。

紫蒨江山秀,婆娑桂柏荣。

枫香余雨气,桐叶变秋声。

险语尝钩吻,昏瞳屡决明。

鸬鹚闲自酌,琥珀向谁倾。

莨宕官资浅,螵蟏活计轻。

每将苏子校,多谢使君名。

满把黄金屑,知音白玉英。

青箱空聚古,败将敢论兵。

苦练诗方就,旁通笔未精。

前贤如及已,海藻愿题评。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
词牌药名诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
寄赠酬唱
此诗为作者寄赠友人李献甫之作,效仿唐代皮日休、陆龟蒙的唱和风格。诗中通过药名双关,既展示才学,又委婉表达了对友人的思念及对自身境遇的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗范畴。排律要求严格遵守格律,通常在十句以上,需讲究对仗与声律。此体式源于唐代,多用于酬唱应答,展现诗人的才学与功力。
情感 · 解读
诗中运用大量药名隐喻,表达了诗人奔波仕途、思乡情切、怀才不遇的复杂心境。既有对友人的深切思念,也有对自身命运的无奈感叹,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
药名双关
诗中嵌入了半夏、当归、乌头、远志、白屋、青云、预知、无患、泉水、灵仙、萎蕤、安息、兰草、槐花、故纸、黄叶、长卿、余粮、乱发、紫蒨、婆娑、枫香、桐叶、钩吻、决明、鸬鹚、琥珀、莨宕、螵蟏、苏子、黄金、白玉、青箱、败将、苦练、海藻等数十味中药名。作者利用药名的字面含义进行双关表达,如“当归”寓意应当归去,“远志”寓意远大的志向。这种修辞手法既增加了诗歌的趣味性,又含蓄地传达了诗人的情感。
诗句释义
在半夏时节忙碌奔走,想要归去却计划未成。对着镜子看头发已白,虽然身在远方但志向依然清晰。早年游历简陋的屋舍,如今仕途的梦想却屡屡受惊。预知事情都由命运决定,没有祸患可以伤害生命。饮着泉水怀念家乡故国,像灵仙一样在古城得道。身体病弱需要萎蕤调养,安息休息时愧对百姓情谊。兰草生长在园池中静谧,槐花落在道路上平坦。山野老翁适宜散漫生活,任由故纸在手中纵横。问话时思念飘落的黄叶,谈论文学回忆司马长卿。余粮添满了瓮盎,散乱的头发垂下簪缨。紫蒨点缀江山秀丽,桂树柏树婆娑荣茂。枫香带着雨后的气息,桐叶传来秋天的声音。险恶的语言如同钩吻之毒,昏花的眼睛需要决明来治。鸬鹚闲适地独自饮酒,琥珀杯向谁倾倒。莨宕使得官资微薄,螵蟏让生计轻便。常拿苏子来校对,多谢使君的名声。满把的黄金屑,知音如同白玉英。青箱空空聚集古书,败将哪里敢谈论兵法。苦练诗句刚刚完成,旁通笔墨还未精熟。前贤如果能够及第,愿如海藻般接受题评。
主旨概括
这首诗通过巧妙嵌入中药名,运用双关修辞,表达了诗人对友人的思念之情。同时,诗中也流露出诗人对仕途奔波的厌倦、对家乡的深切怀念以及对自己怀才不遇的感慨。全诗情感真挚,构思巧妙,体现了作者深厚的文学功底。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
“半夏”是天南星科半夏属植物,其块茎于夏季中期成熟,故得名,具有燥湿化痰功效。“当归”是伞形科当归属植物,以根入药,具有补血活血功效。诗中巧妙利用植物生长时令与药名含义进行双关创作。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言诗的二三分节奏,如“半夏/劳/奔走,当归/计/未成”。对于药名双关处,可适当重读以示强调,体会其背后的情感色彩。整体语调应平缓中带有沧桑感,体现诗人的羁旅之思。
句式仿写
可以模仿药名诗的写法,尝试将其他专有名词(如地名、花名)嵌入诗句中,利用双关手法表达特定的情感。例如:“苦参世事味,独活一身轻”,借“苦参”、“独活”表达对世事的感悟。
写作应用
“当归计未成”一句可应用于表达归乡心切却因事耽搁的情境。在写作中,引用此句可以增添文章的文化底蕴,含蓄地表达思乡之情与无奈之意,适用于游记、抒情散文等文体。
关联知识图谱
皮日休、陆龟蒙唱和体同流派
本诗标题明确标注“效皮陆体”,指效仿晚唐皮日休与陆龟蒙的唱和诗风,其特点为多用僻典、杂体,注重形式技巧与趣味性。

名句 CLASSIC LINES

半夏劳奔走,当归计未成
开篇两句运用“半夏”、“当归”两味中药名,巧妙双关。既点出时令与奔波之苦,又以“当归”未归表达归乡计划落空的无奈,成为全诗点睛之笔。

标签 TAGS

作者 POET

冯山 ?-1094
北宋中期官员、蜀中诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待