送饶守李泽民承议

倾盖论心古亦难,词源向我泻潺潺。

番川共惜颜公去,汉室谁憎贾傅还。

莫遣尘埃侵鬓发,且张图画对云山。

何时樽酒重相遇,魏北江东落照间。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别
创作背景
送别友人
此诗为作者送别友人李泽民离任饶州(今江西鄱阳)之作。李泽民曾任饶州知州,因政绩卓著而深受百姓爱戴,离任时作者作此诗相送,既赞扬其政绩,又表达离别之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗起源于南北朝,成熟于唐初,是古典诗歌中格律最严谨、艺术表现力最强的体裁之一,在宋代文人交际中应用极为广泛。
情感 · 解读
诗中蕴含对友人离任的惋惜与不舍,情感真挚深沉。既有对友人品德才干的推崇,又有对离别后重逢的期盼,体现了宋代士大夫之间深厚的同僚情谊与相知相惜的情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
倾盖
指两车相遇,停车交谈。盖指车盖。此处形容初次见面便一见如故,亲切交谈。也指代朋友相遇停下车来,进行深切的交谈,表达了作者与李泽民之间深厚的友谊。
词源
原指文词的源头,这里比喻友人的言谈像流水源头一样滔滔不绝。形容李泽民学识渊博,口才极佳,谈论起来如流水般顺畅。
首联释义
路上停车一见如故、推心置腹地交谈,这种情谊自古以来就很难得。你的言谈学识像流水一样向我潺潺倾泻。
颔联释义
饶州的百姓都在惋惜颜公(指代李泽民)的离去,就像汉代没有人憎恨贾谊(指代李泽民)回朝一样。这是对友人政绩的高度评价。
颈联释义
不要让世俗的尘埃染白了你的鬓发,暂且展开画卷,对着云山美景陶冶情操。这是劝慰友人在归途中保重身体,保持高洁志趣。
尾联释义
什么时候才能再次举杯共饮、重逢相聚呢?大概是在那魏北江东的落日余晖之间吧。表达了对未来重逢的殷切期盼。
核心主旨
这是一首送别诗,作者通过赞美友人的才德与政绩,表达了对友人离任的不舍之情。全诗既有对友人过往功绩的肯定,又有对友人未来的美好祝愿,情感真挚,格调高雅。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
贾谊是西汉初期著名的政治家和文学家,因被权贵排挤,贬为长沙王太傅,后世称“贾长沙”。后虽被汉文帝召回,但未受重用。诗中用此典故,将李泽民比作贾谊,暗示其才华横溢且曾遭贬谪或外放,但此次离任是荣归,百姓爱戴。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏舒缓沉稳。首联“古亦难”应重读,强调知己难得。颔联“惜”与“憎”为对比词,需读出情感色彩。尾联“何时”二字稍作停顿,带出期盼之情,“落照间”三字语速放慢,营造悠远意境。
句式仿写
可仿写“莫遣……且……”句式。例如:“莫遣烦恼侵心境,且把诗书对月明。”该句式具有劝慰与自我排遣的功能,适用于表达豁达的人生态度。
写作应用
名句“倾盖论心古亦难”常用于形容一见如故、相知恨晚的珍贵友谊。在写作中,可用于表达对知己的珍惜,或感叹人与人之间真诚沟通的不易,适用于友情、交往等主题的文章。
关联知识图谱
颜真卿同典故|人物关联|历史关联
颜真卿曾任饶州刺史,有政绩。诗中借“颜公”比喻李泽民,赞扬其在饶州的德政。
贾谊同典故|人物关联|历史关联
贾谊被贬长沙后召回。诗中借“贾傅”比喻李泽民,暗示其才德与仕途经历。

名句 CLASSIC LINES

倾盖论心古亦难
此句为全诗发端名句,引用古语“白头如新,倾盖如故”,感叹人生知己难得。意指两车相遇停车交谈,虽初次见面却如故交,这种心灵相通的情谊自古少有,奠定了全诗深情的基调。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待