次韵湛判官送别

一朝倾盖若忘年,更把新诗物外传。

侧望风流还入幕,应怜憔悴未成仙。

离樽谩托春风里,短櫂行依瘴海边。

十斛明珠君不惜,珊珊投掷满巴笺。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别
创作背景
贬谪生涯
此诗创作于作者贬谪南方时期。诗中“瘴海边”指代偏远荒僻的贬谪之地,作者身处逆境,正值友人离别,故而在诗中寄托了身世之感与离别之痛,具体创作年份待考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,是文人展示才学、抒发情感的重要载体,在古典诗歌文体中地位崇高。
情感 · 解读
诗中蕴含着深厚的惜别之情,既有对友人风流才情的赞赏,又有对自身憔悴境遇的感伤。情感表达含蓄深沉,在送别的离愁中交织着知音难觅的感慨与对友情的珍重。

基础解读 READING

语文核心知识
倾盖
指两车相遇,停车交谈,车盖倾斜靠在一起。这个词语专门用来形容初次见面却像老朋友一样亲切投缘,表现了诗人与湛判官一见如故的情谊。
忘年
指忘记年龄的差距。形容两人虽然年龄悬殊,但志趣相投,成为好朋友。这里点明了诗人与湛判官之间跨越年龄的深厚友谊。
首联释义
我们初次见面停车交谈,就像老朋友一样忘记了年龄的差距,你更是把新写的诗篇在世俗之外流传。
颔联释义
我侧身仰望你风流儒雅的仪态,看你回到官署任职,想必你会怜惜我面容憔悴,还没有修成神仙。
颈联释义
离别的酒杯徒然寄托在春风之中,我乘坐的小船将要行驶在充满瘴气的海边。
尾联释义
你毫不吝惜像十斛明珠一样珍贵的诗句,像玉佩撞击发出清脆的声音,洒满了巴地的信笺。
核心主旨
这首诗通过描写与友人初次相见如故、又匆匆离别的场景,赞美了友人的才华和情义,同时也流露出诗人对自己贬谪处境的感伤,表达了对友情的珍重。
跨学科 · 是什么
瘴海地理学
指南方有瘴气的海域或偏远地区。古代认为南方多瘴气,容易让人生病,常用来代指贬谪之地或荒蛮边远的地方。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应前扬后抑。前四句读出相识的喜悦和对友人的推崇,语速稍快;后四句转入离别的感伤,语速放缓,“惜”、“满”等重音字要读出深情。
句式仿写
可仿写“一朝倾盖若忘年”句式,练习使用“一朝……若……”的句式结构,描写初次见面却十分投缘的场景,学习古人表达友情的方式。
写作应用
“十斛明珠君不惜,珊珊投掷满巴笺”这两句诗可用于写作中赞美别人的文章或书信精彩珍贵,表达对对方才华的钦佩和感激其赠予之情。
关联知识图谱
孔丛子·对魏王同典故
“倾盖”典故出自《孔丛子》等古籍,形容朋友相遇亲切交谈,此处用以表达一见如故之情。

名句 CLASSIC LINES

十斛明珠君不惜,珊珊投掷满巴笺
此联运用精妙的比喻,将友人的赠诗比作价值连城的明珠,极言其诗文之珍贵与情意之深厚。诗句既赞美了友人的才华,又表达了感激之情,是送别诗中品评诗文的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待