又和 其五

花枝自倚青春笑,客恨须凭浊酒迷。

望断夕阳无问处,只今应照故园西。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡
创作背景
创作背景
此诗为宋代诗人郭祥正所作,题为《又和》,属于唱和诗系列。诗人一生仕途坎坷,多次往返南北,诗中流露的客居愁绪当为其客游他乡时所作,具体创作年份虽难确考,但结合其生平游历,可断定为羁旅思乡之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规则。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是古典诗词中最为精炼短小的体裁之一,适宜抒发瞬间的情感体验与生活感悟。
情感 · 解读
核心情感为深切的思乡之情与羁旅之愁。诗人通过客居他乡的视角,借酒消愁、望乡怀远,情感由隐忍转为深沉,体现了游子对故园的深切眷恋与无法归去的无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“花枝”指开放的花朵枝条。“青春”此处指春天,也隐喻美好的年华。“客恨”指客居他乡的忧愁与遗憾。“浊酒”指未经过滤或质量一般的酒,常为古人自谦或贫困时饮用。“望断”意为望尽、望穿,形容极目远眺。“只今”意为如今、现在。“故园”指故乡家园。
逐句白话释义
花枝独自倚靠着春天含笑绽放,客居他乡的愁恨只能凭借浊酒来麻醉。望断了夕阳的余晖却无处询问归程,如今这夕阳应该正照着我故乡家园的西边。
核心主旨概括
这首诗通过描写诗人在春日里看到花枝含笑盛开,反衬出自己客居他乡的孤独与愁苦。诗人借酒消愁,望着西下的夕阳,想象阳光此刻正照耀着故乡,表达了对家乡深切的思念之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的“故园西”涉及地理方位的概念。古人常以具体方位指代家乡的特定位置,夕阳西下时,太阳位于西方,诗人想象阳光同时照耀故乡,暗示了诗人与故乡在空间上的阻隔与心理上的联系。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时节奏宜舒缓沉稳。前两句“花枝/自倚/青春笑,客恨/须凭/浊酒迷”读出对比感,前句轻快,后句沉重。后两句“望断/夕阳/无问处,只今/应照/故园西”语速渐慢,“望断”二字需重读以强调深情,“故园西”三字需拖长音,留下余韵。
句式仿写指导
可仿写“事物+自+动词+修饰语,情感+须+凭借+事物+动词”的对比句式。例如:“柳条自舞春风暖,离愁独凭清茶消”。通过前后两句乐景与哀情的对比,增强情感张力。
写作应用场景
核心名句“望断夕阳无问处,只今应照故园西”适用于表达思乡之情、孤独之感或对远方亲人的挂念。在写作中,可借鉴其“借景抒情”与“虚实结合”的手法,不直接说想家,而是写想象中家乡的景象,使情感更加动人。
关联知识图谱
静夜思同主题
两首诗均表达了深切的思乡之情,李白《静夜思》借月光思乡,本诗借夕阳思乡,皆为经典羁旅诗。

名句 CLASSIC LINES

望断夕阳无问处,只今应照故园西
此联为全诗核心名句。诗人极目远眺,夕阳西下却无处可问归程,只能想象此刻夕阳正照着故乡的西边。以“无问处”写孤独,以“应照”写悬想,虚实结合,将思乡之情推向高潮,意境苍凉而深远。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待