赠韦公

韦公八十余,位至六尚书。

五福惟无富,一生谁得如。

桂枝攀最久,兰省出仍初。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感祝愿 · 赞美
创作背景
创作背景
此诗为作者赠予一位韦姓长者的酬赠之作。据诗意推断,韦公年逾八十且官至六尚书,在当时属极高寿显贵之人。创作动因应为作者对韦公德高望重、福寿双全的敬仰,特以此诗以此祝颂。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。五言律诗定型于唐代,是科举应试与文人酬唱的重要载体,具有严谨的声律美与结构美。
情感 · 解读
诗中蕴含的核心情感是对韦公高寿与高位的由衷赞颂。作者通过列举韦公的仕途成就与德行福报,表达了对其人生圆满的钦佩之情,同时也寄托了美好的祝愿,情感基调庄重而热烈。

基础解读 READING

语文核心知识
六尚书
指六部(吏、户、礼、兵、刑、工)的尚书,是古代朝廷最高行政长官。诗中用此词点明韦公官职极高,地位显赫,是朝廷的重臣,体现了对他仕途成就的肯定。
五福
源自《尚书·洪范》,指长寿、富贵、康宁、好德、善终。诗中说“惟无富”,意思是韦公享有了五福中的四福,虽然没有大富大贵,但其他福分都齐全,这是一种极高的赞誉。
逐句释义
韦公今年已经八十多岁了,他的官职做到了六部尚书的极高位置。在人生五种福气里,他只缺“富贵”这一项,但他的一生谁能比得上呢?他在仕途上攀登得最久,从兰台省出来时依然像当初一样清正。
核心主旨
这首诗通过赞美韦公的高寿、高位和高德,表达了对韦公人生圆满的钦佩。作者认为韦公虽然不是最有钱,但他的德行和福气是别人比不了的,是一首充满敬意的祝寿诗。
跨学科 · 是什么
官制历史学
尚书是古代中央政府六部的最高长官,相当于现在的部长级别。在唐代,尚书是正三品高官,地位非常崇高。诗中提到“位至六尚书”,说明韦公在政治上达到了很高的成就。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要平稳庄重,体现敬意。前两句“韦公八十余,位至六尚书”要读得响亮有力。第三句“五福惟无富”要在“惟无”处稍作停顿,突出转折。全诗要用赞美的语气来读。
句式仿写
可以模仿“五福惟无富”的句式进行写作练习。例如:“三好惟无体,全能谁得如”(意思是三好学生里只缺体育好,但全能谁能比得上)。这种句式通过减法来反衬优点。
写作应用
在写赞美长辈或老师的作文时,可以引用“五福惟无富,一生谁得如”这两句。用来形容一个人虽然不追求物质财富,但德高望重、人生圆满,比那些有钱人更值得尊敬。
关联知识图谱
《尚书·洪范》同典故
“五福”概念最早出自《尚书·洪范》,是中华传统文化中对幸福人生的定义,本诗化用此典故赞美韦公。

名句 CLASSIC LINES

五福惟无富
此句化用《尚书·洪范》“五福”概念,巧妙指出韦公虽享长寿、康宁、好德、善终,唯独“富”字未居其首。这种以退为进的手法,反衬出韦公清贵高洁的德行,是全诗的点睛之笔。

标签 TAGS

作者 POET

魏泰
北宋隐士、笔记作家、诗话作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待