次韵

次韵柳子玉二首 纸帐

乱文龟壳细相连,惯卧青绫恐未便。

洁似僧巾白㲲布,暖于蛮帐紫茸毡。

锦衾速卷持还客,破屋那愁仰见天。

但恐娇儿还恶睡,夜深踏裂不成眠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
词牌次韵
情感安贫乐道
创作背景
熙宁年间杭州通判任上
此诗作于宋神宗熙宁年间,苏轼任杭州通判时期。当时苏轼因反对王安石变法自请外任,在杭州与友人柳子玉等唱和甚多。诗中描写纸帐,既是写实当时文人的生活情趣,也寄托了诗人政治失意后甘守清贫的心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,全诗共八句,每句七字。此体格律严谨,讲究声律对偶,是宋代文人最常用的诗歌体裁之一。苏轼此作格律工整,体现了宋诗以议论为诗、以才学为诗的特点,在文体上属于次韵诗,即依照原作韵脚进行创作。
情感 · 解读
诗人通过对纸帐这一清贫生活用具的赞美,表达了安于清贫、不慕荣华的高洁志趣。诗中流露出一种超脱物质享受、追求精神富足的豁达情怀,体现了传统士大夫在困境中自我排遣、坚守节操的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
乱文
指纸帐上纵横交错的纹理。纸帐由多层纸制作,表面有褶皱和纹路,看起来像龟壳上的花纹一样细密相连。这是诗人对纸帐外观的直观描写,形象生动。
青绫
青色的丝织品,古代常用作被面或帐幕。这里代指富贵人家使用的丝织品帐被。诗人说自己习惯了用青绫,恐怕用不惯纸帐,这是欲扬先抑的写法。
全句释义
纸帐上的纹理像龟壳一样细密相连,我习惯了用青绫被,恐怕用这纸帐不太方便。它比僧人用的白头巾还要洁白,比南方少数民族用的紫色毛毡帐还要暖和。赶紧把锦缎被子卷起来还给客人,住在破屋里哪用发愁抬头看见天。只怕娇儿睡觉不老实,半夜把纸帐踏破了睡不成觉。
核心主旨
这首诗通过描写纸帐的洁白和温暖,表达了诗人对清贫生活的喜爱和安贫乐道的精神。诗人认为纸帐虽然简陋,但比昂贵的丝织品更好,体现了他不追求物质享受的高尚情操。
跨学科 · 是什么
纸帐制作工艺植物学
纸帐是古代一种用纸制作的帐幕。通常使用藤纸等坚韧的纸张,经过多道工序糊裞而成。纸帐具有透气、防风、保暖的特点,是古代贫寒文人或僧侣常用的生活用品。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言律诗的二二三节奏。首联“乱文/龟壳/细相连”,语调平缓。颔联“洁似/僧巾/白㲲布”要对仗工整,重读“洁”和“暖”。尾联“但恐/娇儿/还恶睡”语调转为轻松幽默。
句式仿写
模仿颔联“洁似……暖于……”的句式进行仿写。例如:“清如梅花傲霜雪,坚似青松立北风”。学习诗人运用对比和比喻的手法来描写事物特点。
写作应用
核心名句“洁似僧巾白㲲布,暖于蛮帐紫茸毡”可用于描写物品的质朴实用,或表达对简朴生活的赞美。在写作中可以引用此句来论证“物以致用”或“安贫乐道”的主题。
关联知识图谱
唐宋八大家文学地位
苏轼作为宋代文学最高成就的代表,位列唐宋八大家之一,其诗题材广阔,清新豪健。

名句 CLASSIC LINES

洁似僧巾白㲲布,暖于蛮帐紫茸毡
此联运用对比手法,以僧巾之洁、蛮帐之暖衬托纸帐的优良品质。不仅对仗工整,且以俗为雅,将日常器物写得高雅脱俗,体现了苏轼化腐朽为神奇的艺术功力,是描写生活情趣的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待