次韵答章传道见赠

并生天地宇,同阅古今宙。

视下则有高,无前孰为后。

达人千钧弩,一弛难再彀。

下士沐猴冠,已系犹跳骤。

欲将驹过隙,坐待石穿溜。

君看汉唐主,宫殿悲麦秀。

而况彼区区,何异壹醉富。

鶢鶋非所养,俯仰眩金奏。

髑髅有余乐,不博南面后。

嗟我昔少年,守道贫非疚。

自从出求仕,役物恐见囿。

马融既依梁,班固亦事窦。

效𪾸岂不欲,顽质谢镌镂。

仄闻长者言,婞直非养寿。

唾面慎勿拭,出胯当俯就。

居然成懒废,敢复齿豪右。

子如照海珠,网目疏见漏。

宏材乏近用,巧舞困短袖。

坐令倾国容,临老见邂逅。

吾衰信久矣,书绝十年旧。

门前可罗雀,感子烦屡叩。

愿言歌缁衣,子粲还予授。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情 · 哲理 · 愤世嫉俗 · 知音
创作背景
晚年贬谪
此诗作于苏轼晚年贬谪惠州或儋耳时期。诗中“吾衰信久矣”、“书绝十年旧”等语,印证了其历经磨难、晚景凄凉的处境。此时苏轼政治上备受打击,门庭冷落,故对友人的赠诗与来访倍感珍惜。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言古诗,属古体诗范畴。全诗不拘泥于近体诗格律对仗,押韵自由,韵脚为宥韵部字(后、彀、骤、溜、秀、富、奏、后、疚、囿、窦、镂、寿、就、右、漏、袖、候、旧、叩、授)。五古体裁适合铺陈叙事与议论,苏轼借此体裁挥洒才情,层层转折,表达深沉的人生感悟。
情感 · 解读
表达对宇宙时空、人生定位的哲学思考,感叹时光易逝、功名虚幻,主张顺应自然、坚守道义。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“沐猴冠”比喻虚有其表的人,典出《史记》,讽刺得势小人。“驹过隙”形容时间过得很快,典出《庄子》,感叹人生短暂。“罗雀”形容门庭冷落,典出《史记》,写世态炎凉。“千钧弩”比喻达人志气,一旦松弛便难再振作。“麦秀”指宫室化为农田,感叹朝代兴亡。“唾面”指受辱而忍,体现隐忍智慧。“出胯”指韩信受辱,喻能屈能伸。“缁衣”为《诗经》篇名,以此表达对友人的好客与赞赏。
逐句释义
我们同生于天地之间,一起阅历古今世事。往下看就有高,没有前哪来的后?通达的人像千钧重的强弩,一旦松弛就很难再拉满。下等的愚人像戴帽子的猕猴,被系住了还在乱跳。想要抓住白驹过隙般的时光,坐着等待石头被水滴穿。你看那汉唐的君主,宫殿旧址上长满了麦子令人悲伤。何况那些渺小的人,和喝醉了的富人有什么区别?海鸟不适合被供养,在宫廷音乐中会头晕眼花。骷髅也有它的快乐,不换取做帝王的尊荣。感叹我往昔少年时,坚守道义安贫乐道。自从出来求取功名,被外物役使恐怕受束缚。马融依附梁冀,班固也侍奉窦宪。想要效仿他们难道不愿意吗?只是我顽劣的本质拒绝雕琢。听到长者的教诲,刚直不阿不是养生之道。别人吐唾沫在脸上不要去擦,遇到胯下之辱应当弯腰忍受。我竟然成了懒惰废人,不敢再和豪强权贵并列。你像照亮大海的明珠,网眼稀疏所以能漏出来看见。宏大的才干缺乏近前的用处,巧妙的舞姿受困于短袖。使得倾国倾城的容貌,到老了才得以相遇。我衰老的确很久了,和朋友断绝音信已经十年。门前可以张网捕雀,感谢你烦劳屡次敲门。希望能唱《缁衣》这首诗,你那灿烂的光辉还赐予给我。
主旨概括
这首诗通过古今对比和典故运用,表达了诗人对人生无常、世态炎凉的深刻感悟。诗人讽刺了势利小人,表明自己坚守道义、不附权贵的立场,并对朋友在困境中依然来访的感激之情。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗中提到“汉唐主”,借汉唐宫殿化为麦田的历史典故,感叹朝代兴亡无常。提及马融依附梁冀、班固侍奉窦宪的史实,批判文人依附权贵的行为。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时注意五言古诗的节奏,多为二三结构。前段议论哲理语速宜缓,中段讽刺愤激语调可稍重,后段感激友人情感真挚深沉。
句式仿写
可仿写“视下则有高,无前孰为后”这样的哲理句式,或“子如照海珠,网目疏见漏”的比喻句式,练习对偶与意象构建。
写作应用
“门前可罗雀,感子烦屡叩”可用于描写人情冷暖或真挚友谊,对比手法的运用能增强文章的感染力。
关联知识图谱
苏轼同作者
本诗作者,北宋文坛领袖。
章传道酬唱赠答
本诗酬赠对象,苏轼友人。

名句 CLASSIC LINES

门前可罗雀,感子烦屡叩
此联化用典故描绘世态炎凉,对比出友情的珍贵。门庭冷落至可张网捕雀,而友人却不嫌烦劳屡次敲门,于对比中见真情,成为描写患难之交的名句。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待