自昌化双溪馆下步寻溪源至治平寺二首 其二

每见田园辄自招,倦飞不拟控扶摇。

共疑杨恽非锄豆,谁信刘章解立苗。

老去尚贪彭泽米,梦归时到锦江桥。

宦游莫作无家客,举族长悬似细腰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
熙宁变法时期
本诗作于宋神宗熙宁六年(1073年)苏轼任杭州通判期间。当时苏轼因反对王安石变法而自请外任,政治上受到排挤,心情较为压抑。在巡视属县昌化时,诗人游览治平寺,触景生情,借寻溪源之行抒发内心的政治感慨与归隐之思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,讲究平仄粘对。七言律诗成熟于唐代,是古典诗歌中格律要求最为严格的体裁之一,最能体现诗人的艺术功力。
情感 · 解读
全诗情感核心为厌倦仕途、渴望归隐。诗人通过多重典故与今昔对比,抒发了对田园生活的深切向往和对宦海浮沉的疲惫无奈。情感由自责转为自嘲,最终落脚于对家族命运的深沉忧虑,层次丰富,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“辄”意为总是、就。“扶摇”指旋风,典出《庄子》,喻指仕途飞黄腾达。“彭泽米”代指俸禄,典出陶渊明。“锦江桥”代指故乡。这些字词是理解全诗情感的关键。诗句字面意思清晰,用词典雅,需要准确理解典故含义才能读懂诗人的深意。
逐句释义
每次见到田园风光,总是招引我想归去,像疲倦的鸟儿不想再飞上高空。大家都怀疑杨恽并不是真的在种豆,谁相信刘章真的懂得立苗?我虽然老了还贪图那点微薄的俸禄,但做梦时常常回到故乡的锦江桥。在外做官不要成为没有家的人,我这一族人长久悬着心,像那细腰一样脆弱。
主旨概括
这首诗通过描写游览溪源的经历,运用多个历史典故,表达了诗人对官场生活的厌倦和对田园归隐生活的向往。同时也流露出诗人因生计所迫无法归隐的无奈,以及对家族命运的深切担忧。全诗情感真挚,语言质朴,体现了苏轼诗歌旷达中见深沉的特点。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“锦江桥”在诗中代指苏轼的故乡四川眉山。锦江是岷江的分支流经成都平原,是蜀地的重要水系。苏轼是四川眉山人,眉山属于岷江流域。诗人用家乡的标志性地理事物来寄托思乡之情,这是中国古典诗歌中常见的地理意象运用,体现了地理环境对文学创作的深刻影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速偏慢,体现诗人沉郁顿挫的情感。首联要读出归隐之心的急切与无奈。颔联读出反讽的语气。颈联是全诗情感最浓处,“老去”与“梦归”要重读,读出矛盾与痛苦。尾联要读得低沉,体现忧虑之情。整首诗的节奏要随着情感的起伏而变化,注意停顿和重音的处理。
句式仿写
本诗颈联“老去尚贪彭泽米,梦归时到锦江桥”对仗工整,情感真挚。可仿写句式:“____尚____,____时____”。例如:“忙时尚念书中趣,闲处时闻窗外风”。仿写时要注意前后两句的对比关系,前句写现实状态,后句写理想追求,通过对比表达复杂的内心情感。
写作应用
“老去尚贪彭泽米,梦归时到锦江桥”可用于表达对职业的厌倦与对家乡的思念之间的矛盾心理。在写作中,可以引用此句来描写现代人在城市打拼时对故乡的眷恋,或者表达在现实压力下无法追求理想生活的无奈。这句诗能够很好地提升文章的文化底蕴和情感深度。
关联知识图谱
苏轼同作者
本诗作者为北宋著名文学家苏轼,字子瞻,号东坡居士。他是北宋文坛领袖,诗、词、文、书、画俱佳。本诗体现了他诗歌善于用典、情感真挚的特点。

名句 CLASSIC LINES

老去尚贪彭泽米,梦归时到锦江桥
此联为全诗核心名句。诗人以陶渊明自比,坦陈虽已年老却仍贪恋微薄俸禄,但魂牵梦绕的却是故乡山水。名句运用对仗手法,将现实的无奈与理想的归宿强烈对照,道出了古代士大夫在仕隐之间的普遍矛盾心理,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待