送范纯粹守庆州

才大古难用,论高常近迂。

君看赵魏老,乃为滕大夫。

浮云无根蒂,黄潦能须臾。

知经几成败,得见真贤愚。

羽旄照城阙,谈笑安边隅。

当年老使君,赤手降於菟。

诸郎更何事,折棰鞭其雏。

吾知邓平叔,不鬬月支胡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感勉励 · 期许
创作背景
元祐年间赠行
此诗作于宋哲宗元祐年间(1086-1094),当时苏轼在京任职,范纯粹(字德孺)出任庆州知州。庆州地处宋夏边境,战略地位重要。苏轼以此诗赠行,借古喻今,以此勉励友人建立边功。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五古源于汉魏乐府,是唐代文人诗的重要体式。苏轼以此体裁抒发议论,笔力雄健,体现了宋诗以文为诗、好发议论的时代特征。
情感 · 解读
诗中既有对范纯粹才大难用、论高近迂的宽慰,又有对其兄长范纯仁(老使君)赫赫战功的赞颂。核心情感是对范氏家族文韬武略的推崇,以及对范纯粹此去守边定能安邦定国的坚定信心与殷切期望。

基础解读 READING

语文核心知识
於菟
古代楚国方言中对老虎的称呼。诗中用来比喻凶猛的敌人或边境的祸患。苏轼用这个词形象地比喻了西夏的侵略势力,增加了诗歌的古朴色彩。
折棰
折断马鞭。意思是只需折断一根马鞭就能制服敌人,比喻非常容易取胜。这里用来形容范纯粹此次出征定能轻松平定边患,表达了诗人对友人的信任。
全句释义
才华宏大的人自古以来就难以被任用,言论高明的人常常被认为不切实际。你看那赵魏两地的老者,也能成为滕国的大夫。浮云没有根基,地上的积水也只是一会儿的事。经历了多少成败,才能看清真正的贤人和愚人。仪仗旗帜照耀着城楼,谈笑之间就能安定边疆。当年的老知州,赤手空拳降服了猛虎。各位郎君还有什么难事?折断马鞭就能鞭策幼虎。我知道邓平叔,不会去和月支胡人争斗。
主旨概括
这首诗是苏轼送别友人范纯粹去庆州做官时写的。诗中先说大才难用,安慰朋友;接着夸奖范家哥哥范纯仁以前在边境立过大功;最后鼓励范纯粹这次去也能轻松搞定边防问题,建立功业。
跨学科 · 是什么
北宋边防历史学
庆州是北宋防御西夏的重要军事基地。北宋时期,西夏经常侵扰边境,庆州首当其冲。范纯粹去那里做官,主要任务就是防御西夏,保卫国家安全。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是五言古诗,读起来要像说话一样自然流畅。前四句议论,语速稍慢,读出思考的感觉。中间写景叙事要生动有力。最后几句鼓励的话要读得高昂自信,表现出对朋友的信任。
句式仿写
可以模仿“才大古难用,论高常近迂”的句式,写一写对某种现象的看法。比如:“学深人易痴,情深心易苦”。这种句式短小精悍,适合表达富有哲理的观点。
写作应用
名句“当年老使君,赤手降於菟”可以用在描写英雄人物、赞颂长辈功绩或者形容某人本领高强、能解决大麻烦的文章里。比如写一位警察叔叔抓坏人,可以说他像“赤手降於菟”一样勇敢。
关联知识图谱
范仲淹家族关系
范纯粹是范仲淹之子,范纯仁之弟。范家是北宋名门望族,父子皆有名望。

名句 CLASSIC LINES

当年老使君,赤手降於菟
此联运用典故生动描绘了范纯粹之父范仲淹当年的英勇事迹,形象鲜明,气势磅礴。用“赤手”与“於菟”的对比,极言其智勇双全、不战而屈人之兵的非凡才能,是苏轼诗中以才学为诗、以议论为诗的典型代表。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待