次京师韵送表弟程懿叔赴夔州运判

与子甥舅氏,摧颓各苍颜。

并为东诸侯,长此佳江山。

寒松无时花,安得插髻鬟。

惟将老不死,一笑荣枯间。

我甚似乐天,但无素与蛮。

挂冠及未耄,当获一纪闲。

子亦拙进取,才高命坚顽。

譬如万斛舟,行此九折湾。

仲氏新得道,一沤目尘寰。

岁晚家乡路,莫遣生榛菅。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感勉励 · 惜别
创作背景
创作背景
此诗作于宋哲宗元祐年间(约1086-1093年),苏轼在京师任翰林学士知制诰时。表弟程懿叔(名之邵)即将赴任夔州路提举常平官,苏轼作此诗送行,诗中结合二人境遇抒发感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五古源于汉魏乐府,至唐代发展成熟。苏轼此作笔力苍劲,体现了宋诗以文为诗、好议论的特色。
情感 · 解读
全诗情感深沉,既有对亲友离别的不舍与感伤,又有对人生际遇的豁达感悟。诗人以苍凉之笔写深情厚谊,在感叹衰老的同时,勉励表弟看淡荣枯,体现了苏轼特有的旷达胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“摧颓”意为衰败颓丧,指身体衰老。“诸侯”原指列国国君,这里借指地方长官。“髻鬟”指古代妇女梳的环形发髻。“挂冠”指辞官。“耄”指八九十岁的高龄。“一纪”指十二年。“万斛舟”指载重巨大的船只。“沤”指水泡。“榛菅”指丛生的杂草荆棘。
逐句释义
我和你作为甥舅亲戚,都已经衰老容颜苍老。我们都担任地方长官,长久地面对这美好的江山。寒冷的松树没有应时的花朵,怎么能插在发髻上呢?只能带着这副不死的衰老身躯,在荣华与枯败之间付之一笑。我很像当年的白居易,只是没有樊素和小蛮这样的侍妾。我打算趁还没老糊涂时辞官,希望能获得十二年的清闲。你也拙于钻营进取,才华虽高命运却多舛顽强。就像那载重万斛的大船,行驶在这九曲十八弯的水道中。你的弟弟刚刚得道,把尘世看作眼中的水泡。年底走在回家的路上,不要让杂草长满了道路。
主旨概括
这首诗是苏轼送别表弟程懿叔赴任时所作。诗中描写了两人衰老的容颜,感叹仕途的艰难与命运的无常。诗人自比白居易,表达了想要辞官归隐的愿望,同时宽慰才华横溢却仕途坎坷的表弟,希望他看淡荣辱,不要荒废了家乡的路。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“东诸侯”指京东东路等地的长官。宋代将地方划分为若干“路”,设有转运使、提点刑狱等官职,管辖范围广阔,如同古代诸侯,故称。苏轼与表弟曾先后在东部地区任职,饱览江山胜景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏舒缓沉稳,应读出苍凉豁达之感。前四句写衰老,语调低沉;中间“我甚似乐天”几句转为自嘲,语调可稍轻快;后半部分劝勉表弟,语调要诚恳有力。韵脚字“颜、山、鬟、间、蛮、闲、顽、湾、寰、菅”需读得响亮悠长。
句式仿写
可仿写“我甚似乐天,但无素与蛮”句式,运用对比与典故。例如:“我甚似陶潜,但无南山田”,表达对前贤的仰慕与自身境遇的调侃。
写作应用
“寒松无时花,安得插髻鬟”一句可应用于描写老当益壮、不慕虚荣的文章中,比喻人老心不老,或虽无外在华丽却有内在风骨。“一笑荣枯间”可用于表达豁达人生观的主题写作。
关联知识图谱
北宋文学家同作者
本诗作者,唐宋八大家之一,诗风豪放旷达。
唐代诗人同典故|人物关联
诗中“我甚似乐天”自比白居易,引用其家姬樊素、小蛮典故。

名句 CLASSIC LINES

我甚似乐天,但无素与蛮
此二句坦言自己性格才情与之相似,唯独没有樊素、小蛮这样的姬妾侍奉。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待