送欧阳季默赴阙

先生岂止一怀祖,郎君不减王文度。

膝上几日今白须,今我眼中见此父。

汝南相从三晦朔,君去苦早我来暮。

霜风凄紧正脱木,颍水清浅可立鹭。

莫辞白酒泻香泉,已觉扁舟掠新渡。

坐看士衡执别手,更遣梦得出奇句。

郎君可是筦库人,乃使骥随蹇步。

置之行矣无足道,贤愚岂在遇不遇。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感勉励 · 惜别
创作背景
颍州任职期间
此诗作于宋哲宗元祐六年(1091年)八月,苏轼时任颍州知州。欧阳季默即欧阳斐,系欧阳修之孙,苏轼门生。苏轼在颍州与欧阳季默相聚数日后,季默赴京应诏,苏轼作此诗送别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由。七古源于汉魏乐府,至唐代发展成熟。苏轼此作笔力雄健,体现了宋诗以文为诗、议论风生的特色。
情感 · 解读
全诗情感由惜别的不舍转为对后辈的赞赏,最终升华为对人生际遇的旷达劝慰。既有对时光流逝的感慨,又有对贤愚遇合的哲理思考,体现了苏轼重情重义又超然物外的胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
怀祖
指晋代的王述,字怀祖。王述年老时才担任高官,这里用来比喻欧阳季默的父亲虽然年长但依然有为。这是一个赞美长辈的典故。
王文度
指晋代的王坦之,字文度。他是王述的儿子,非常有才华。这里用来比喻欧阳季默,赞美他像王坦之一样优秀,不比父亲差。
前四句释义
先生您哪里只是像王怀祖那样呢,您的儿子欧阳季默也丝毫不逊色于王文度。仿佛几天前还是坐在膝上的小孩,如今已经长出白胡须了,让我这眼中看到了这样一位父亲形象。
中四句释义
我们在汝南相聚了三个朔望日,您离开得太早,而我来得太迟了。霜风凄凉紧吹,树木正在落叶,颍水清澈见底,浅得连鹭鸟都能站立。
后六句释义
不要推辞喝干这杯香泉酿成的白酒,我已经感觉到小船掠过了新的渡口。看着您像陆机一样握手告别,又像谢灵运一样吟出奇句。您虽然暂居管库小职,却像良马一样跟随在蹇步之后。这些遭遇不值一提,贤能和愚笨哪里在于际遇的好坏呢。
核心主旨
这首诗是苏轼送别欧阳修的孙子欧阳季默去京城的作品。诗中赞美了季默父子的才华,描写了深秋离别的景色,最后劝慰朋友不要在意官职大小,真正的贤能不会因为际遇不好而被埋没。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
汝南是古代地名,位于今河南省。晦朔指农历每月的最后一天和第一天,三晦朔大约指三个月的时间。这里交代了作者与友人相聚的地点和时长。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏明快,前四句赞美语气要高昂亲切;中间写景句要读出凄清之感;最后议论句要读得沉稳有力,特别是“贤愚岂在遇不遇”一句,要读出旷达坚定的语气。
名句应用
“贤愚岂在遇不遇”可用于写作中论述“机遇与实力”、“心态与境遇”等话题。例如:在逆境中,我们不应抱怨命运,正如苏轼所言“贤愚岂在遇不遇”,真正的价值在于自身的修养与坚持。
关联知识图谱
欧阳修人物关联
欧阳季默是欧阳修之孙,苏轼是欧阳修的学生,此诗涉及欧阳修家族。

名句 CLASSIC LINES

贤愚岂在遇不遇
此句为全诗主旨句,表达了对人生际遇的深刻洞察。认为贤愚之分不在于遭遇的好坏,体现了苏轼在逆境中依然保持的旷达胸怀和对后辈的深切勉励。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待