洞庭春色

洞庭春色

二年洞庭秋,香雾长噀手。

今年洞庭春,玉色疑非酒。

贤王文字饮,醉笔蛟蛇走。

既醉念君醒,远饷为我寿。

瓶开香浮座,盏凸光照牖。

方倾安仁醽,莫遣公远嗅。

要当立名字,未用问升斗。

应呼钓诗钩,亦号扫愁帚。

君知蒲萄恶,正是嫫母黝。

须君滟海杯,浇我谈天口。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
词牌洞庭春色
情感酬答 · 雅趣
创作背景
安州饮酒
此诗作于元丰元年(1078年),苏轼任徐州知州时。赵令畤(字公远)时为安州司法参军,寄赠当地名酒“洞庭春色”,苏轼以此诗回赠答谢。诗中涉及的人物“贤王”指赵令畤,因其为宋宗室,故称。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,至唐代尤为兴盛,是文人抒发情感的重要载体。苏轼此作笔力雄健,体现了宋诗以文为诗、好议论的特色。
情感 · 解读
诗中既有对美酒的赞赏,又含对友人馈赠的感激,情感真挚而风趣。苏轼以酒为媒,将生活琐事升华为艺术审美,展现了豁达洒脱的胸襟。全诗在推杯换盏间流露出深厚的文人雅趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“噀”意为喷吐,诗中形容香气浓郁如雾喷洒。“饷”指赠送。“寿”在此作动词,意为祝寿。“嫫母”是古代传说中的丑女。“谈天口”典出战国邹衍,善辩以此喻指善言辞。
逐句释义
前两年在洞庭见秋景,香雾喷洒在手。今年见这洞庭春色酒,玉般的颜色让人怀疑不是酒。贤王以文会友饮酒,醉中挥毫笔走龙蛇。醉后想到你是醒着的,远道送酒为我祝寿。开瓶香气满座,杯中酒光映照窗户。正倾倒这安州名酒,别让公远闻到(怕他抢着喝)。应当给它起个名字,不用问它有多少。该叫它“钓诗钩”,也叫“扫愁帚”。你知道葡萄美酒不好,就像丑女嫫母一样黑。须用你这海量大杯,浇灌我这善辩之口。
核心主旨
这首诗是苏轼为答谢友人赵公远赠送“洞庭春色”酒而作。诗人通过赞美酒的颜色、香气和功效,表达了对友情的珍重。全诗语言风趣幽默,将酒比作“钓诗钩”和“扫愁帚”,生动地表现了苏轼乐观豁达的性格。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗中提到“蒲萄恶”,指当时的葡萄酒口感不佳。葡萄是葡萄科落叶藤本植物,果实富含糖分和酒石酸。宋代葡萄酒多采用自然发酵,缺乏现代温控与菌种管理,易氧化变酸,故苏轼认为其品质不如粮食酒。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言诗“二三”或“二一二”的节奏。如“二年/洞庭秋,香雾/长噀手”。读“应呼/钓诗钩,亦号/扫愁帚”时,语气要轻快俏皮,体现诗人的幽默感。全诗押仄声韵(手、酒、走、寿等),读起来铿锵有力。
句式仿写
可仿照“应呼……,亦号……”的句式进行比喻仿写。例如描写书籍:“应呼智慧门,亦号进步梯”。描写老师:“应呼引路人,亦号筑梦师”。这种句式对仗工整,适合用来定义事物的多重功能。
写作应用
“应呼钓诗钩,亦号扫愁帚”一句极佳地概括了酒的文化功能,可用于关于“酒文化”、“灵感”、“解压”等主题的写作中。在描写文人雅集或个人独酌时,引用此句能增添文章的文化底蕴和趣味性。
关联知识图谱
北宋文学家同作者
本诗作者,唐宋八大家之一,北宋文坛领袖。
宋宗室赠酒友人
字公远,苏轼在徐州时的友人,曾赠酒给苏轼。

名句 CLASSIC LINES

应呼钓诗钩,亦号扫愁帚
这两句运用比喻,将酒分别称为“钓诗钩”和“扫愁帚”,形象生动。意指酒能激发诗兴,如钩钓诗;又能消愁解闷,如帚扫愁。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待