送襄阳从事李友谅归钱塘

居杭积五岁,自意本杭人。

故山归无家,欲卜西湖邻。

良田不难买,静士谁当亲。

髯张既超然,老潜亦绝伦。

李子冰玉姿,文行两清淳。

归从三人游,便足了此身。

公堤不改昨,姥岭行开新。

幽梦随子去,松花落衣巾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感隐逸
创作背景
创作背景
本诗作于宋哲宗元祐四年(1089年),时苏轼任龙图阁学士知杭州。此前他历经乌台诗案与黄州贬谪,对杭州有着深厚的归属感。李友谅归钱塘,触动诗人对杭州生活的眷恋,遂作此诗送别,寄托归隐之思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于古体诗范畴。五言古诗不讲究平仄对仗,形式灵活自由,适宜叙事抒情。源流上承汉魏风骨,下启宋诗议论化特色。苏轼作为宋代大家,其古体诗创作代表了宋诗的最高成就,具有极高的文体地位。
情感 · 解读
全诗核心情感表达了对归隐杭州的深切向往与无奈。诗人自陈居杭五载已视作本乡,却因仕途羁绊归去无家。情感层次丰富,既有对友人的赞赏与羡慕,又深藏身世之感与归隐之志,体现了苏轼旷达外表下的深沉乡愁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“居杭”意为居住在杭州。“意”在这里是认为、以为的意思。“卜”指选择地点,这里指选择居住地。“静士”指性情淡泊安静的读书人。“冰玉姿”形容人品德高尚,像冰玉一样纯洁。“公堤”指苏轼主持修筑的苏堤。“姥岭”是山岭名称,具体地点在杭州附近。
逐句释义
我在杭州居住了五年,自己觉得本来就是杭州人。想回故乡却已无家可归,只想在西湖边选择邻居。良田容易买到,但谁是可以亲近的隐士呢?髯张(张弼)已经超凡脱俗,老潜(潜僧)也是绝无仅有。李子(李友谅)有着冰玉般的姿态,文章和品行都很清正淳朴。能追随这三位友人游处,便足以了却此生。苏堤还和昨天一样没有改变,姥岭的路正要开辟新的景象。我幽静的梦魂跟随你离去,仿佛看到松花飘落在你的衣巾上。
核心主旨
这首诗是苏轼送别朋友李友谅回钱塘的作品。诗人表达了对杭州的深厚感情,把杭州当作自己的第二故乡。他赞美了朋友李友谅的高尚品德,同时也流露出自己想要归隐西湖、与朋友相伴的愿望。全诗情感真挚,语言清新自然。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“公堤”即苏堤,是苏轼在杭州任知州时利用疏浚西湖的淤泥构筑而成的长堤。它不仅是著名的景点,更是重要的水利工程,起到了沟通南北、便利交通的作用。苏堤的建成体现了古代劳动人民的智慧,至今仍是杭州西湖的标志性景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应平和舒缓,体现苏轼旷达的性格。前四句叙述身世,语速中等,带有一点感慨。中间赞美友人部分,语调要真诚赞赏。最后两句“幽梦随子去,松花落衣巾”是全诗精华,读时要轻柔缓慢,读出梦幻般的意境和淡淡的留恋。
句式仿写
本诗“良田不难买,静士谁当亲”运用了对比反问的句式。可以仿写:好书不难买,知音谁当亲。高楼不难建,温馨何处寻。这种句式通过对比,突出了后者的稀缺和珍贵,适合表达对某种精神品质的追求。
写作应用
“幽梦随子去,松花落衣巾”一句意境优美,适合用于描写离别、思念或梦境的作文中。例如写送别朋友:看着他远去的背影,我的心仿佛也随他而去,就像那“幽梦随子去,松花落衣巾”一般,充满了不舍与牵挂。也可以用于描写对美好事物的向往。
关联知识图谱
唐宋八大家同作者
苏轼是北宋著名文学家,位列唐宋八大家之一,其诗、词、文、书、画均有极高成就。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待