十二月十七日夜坐达晓寄子由

灯烬不挑垂暗蕊,炉灰重拨尚余薰。

清风欲发鸦翻树,缺月初升犬吠云。

闭眼此心新活计,随身孤影旧知闻。

雷州别驾应危坐,跨海清光与子分。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感手足 · 旷达 · 深情
创作背景
儋州贬谪
此诗作于宋哲宗元符二年(1099年)十二月,苏轼时被贬为琼州别驾,居住于昌化军(今海南儋州)。此时苏轼已六十四岁,贬谪生涯已近晚年,生活条件极其艰苦,处于政治生涯的最低谷。
兄弟离别
苏辙(子由)此时被贬于雷州(今广东雷州),与苏轼隔海相望。兄弟二人同遭贬谪,天各一方,只能通过诗歌唱和寄托相思。题中“寄子由”即指此,反映了患难之中的手足深情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,对仗工整,音韵和谐。此体式成熟于唐代,至宋代已成为文人抒怀寄赠的主流体裁,体现了苏轼深厚的诗学功底。
情感 · 解读
诗中蕴含着苏轼对弟弟苏辙(子由)深沉的思念与牵挂。在长夜难眠的困境中,诗人跨越时空的阻隔,想象兄弟二人共赏清光,展现了患难与共、生死相依的骨肉亲情,情感真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
灯烬
指灯芯燃烧后剩下的灰烬。这里写夜深灯残,诗人没有去挑灯芯,任由灯光暗淡,暗示了长夜独坐的孤寂与无心睡眠的状态。
炉灰
香炉或火炉中燃烧后的灰烬。诗人反复拨弄炉灰,试图寻找残留的香气,表现出内心的烦躁不安与长夜难熬的百无聊赖。
首联释义
灯芯烧成了灰烬,我不去挑它,任由灯花垂下暗淡的光影;炉里的香灰已经冷了,我又拨弄一遍,想寻出一点残留的香气。
颔联释义
清风吹动想要发作,惊得树上的乌鸦翻飞;残缺的月亮刚刚升起,引得狗对着云层吠叫。
颈联释义
闭上眼睛,这颗心找到了新的安顿处;随身的只有孤单的影子,这是我旧时的相识。
尾联释义
远在雷州的别驾(苏辙)应该也正危坐不眠,我愿隔着大海,将这清冷的月光分给你一半。
核心主旨
这首诗通过描写冬夜长坐达旦的情景,渲染了环境的孤寂冷清。诗人借景抒情,表达了对弟弟苏辙的深切思念,以及在逆境中自我排遣、保持内心宁静的豁达态度。
跨学科 · 是什么
缺月天文学
农历十七日夜,月亮升起较晚且呈亏凸月形态,故称“缺月”。这是符合天文学规律的客观描写,也象征着残缺、离别之意。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗节奏舒缓沉稳。首联宜读得低沉缓慢,表现长夜漫漫;颔联“鸦翻树”“犬吠云”语速稍快,表现动态;颈联转入内心独白,语调平和;尾联情感深沉,应读出思念与旷达之意。
句式仿写
可仿写“闭眼此心新活计,随身孤影旧知闻”句式,运用“新”与“旧”的对比,描写某种心境或生活状态。例如:“掩卷此心新感悟,抬头明月旧相识。”
写作应用
“跨海清光与子分”一句可用于描写亲情、友情跨越时空阻隔的主题。在写作中,可借鉴这种通过共享自然景物(如月亮)来连接彼此情感的手法,表达“天涯若比邻”的意境。
关联知识图谱
唐宋八大家人物关联
苏轼为北宋文坛领袖,位列唐宋八大家之一,其诗题材广阔,清新豪健。
怀人诗同主题
本诗为寄赠弟弟之作,表达思念之情,属于怀人诗范畴。

名句 CLASSIC LINES

跨海清光与子分
此句为全诗情感升华之笔。诗人想象自己与弟弟隔海对坐,共同分享这跨越海峡的清冷月光。这一意象既写出了现实的阻隔,又打破了空间的界限,将思念之情化为一种精神上的团圆,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语69 知识点
二期上线 · 敬请期待