次韵韶倅李通直二首 其二

青山祇在古城隅,万里归来卜筑初。

会见四山朝鹤驾,更看三李跨鲸鱼。

欲从抱朴传家学,应怪中郎得异书。

待我丹成驭风去,借君琼珮与霞裾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
酬唱赠答
此诗为苏轼酬赠韶州通判李通直之作,属次韵诗,即依照对方原诗韵脚及次序作诗。苏轼晚年多遭贬谪,此诗虽写归隐之志,实则折射其历经宦海沉浮后渴望精神解脱的心路历程。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整。七言律诗起源于南北朝,成熟于唐代,是古典诗歌中格律要求最严苛的体裁之一,代表了唐代以后文人诗歌创作的最高艺术形式。
情感 · 解读
诗中表达了诗人卸任归隐、重返自然的恬淡心境。既有对归乡卜居的欣慰,又有对道家仙境的向往。情感层次丰富,由现实的安顿转向精神的飞升,体现了宋人融合儒道的典型心态。

基础解读 READING

语文核心知识
卜筑
意为选择地方建造房屋,即择地而居。此处指诗人万里归来后,在古城边选择居所,开始安顿生活。词语出典《梁书》,在古诗文中常用于表达隐居或定居之意。
鹤驾
本指太子的车驾,因传说仙人多乘鹤,后亦借指仙人的车驾。诗中以此描绘想象中仙人出行的壮观场景,增添了诗歌的神话色彩。
诗句释义
青山就在古城的一角,我从万里之外归来开始择地建屋。仿佛看见四面群山朝拜仙人的鹤驾,又看见李氏三人跨着鲸鱼。我想向抱朴子学习传家的学问,你应该惊讶中郎将得到了奇书。等我炼成丹药乘风而去,借你的琼珮和霞裾来穿戴。
核心主旨
这首诗通过描写归隐后的生活愿景,运用丰富的神话典故,表达了诗人对世俗生活的超脱和对道家仙境的向往。全诗格调清新豪放,体现了苏轼旷达的人生态度。
跨学科 · 是什么
古城隅地理学
指韶州古城的一角。韶州位于广东北部,地处山地丘陵地带。诗中青山与古城相映,描绘了岭南地区山城相依的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意七言律诗的节奏,通常为二二三节奏。首联要读出归来的欣慰感,颔联和颈联要读出神奇的想象,尾联则要读出飘逸洒脱的语气。
句式仿写
可仿写“待我……去,借君……与……”的句式。例如:“待我功成拂衣去,借君清风与明月。”通过仿写学习诗人想象奇特、意境开阔的表达技巧。
写作应用
“青山祇在古城隅”一句可用于描写家乡或隐居地的环境,表达对自然山水的喜爱。写作中可借鉴这种以景写情、情景交融的手法。
关联知识图谱
唐宋八大家同作者
苏轼为北宋文坛领袖,位列唐宋八大家之一,其诗词文书画皆精。

名句 CLASSIC LINES

待我丹成驭风去,借君琼珮与霞裾
此联为全诗结句,想象奇特,意境超脱。诗人设想自己炼丹成功、乘风仙去,向友人借取琼珮与霞裾。此句将现实友情升华为仙界伴侣,展现了苏轼豪放洒脱的个性与浪漫主义色彩。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待