题沈氏天隠楼

楼上新诗二百篇,三吴处士最应贤。

非夷非惠真天隠,忘世忘身恐地仙。

散尽黄金犹好客,归来碧瓦自生烟。

灵犀美璞无人识,蔚蔚空惊草木妍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感赞美
创作背景
熙宁年间
此诗作于宋神宗熙宁年间,苏轼因反对王安石变法自请外任期间。诗人借题咏沈氏楼,抒发对友人超脱世俗的敬佩,寄托自身政治失意后渴望归隐的心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属七言律诗体裁,源自汉魏六朝诗歌发展,至唐代定型。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,是宋代士大夫阶层表达情志的常用文体。
情感 · 解读
全诗情感基调包含对沈氏高洁品格与才华的极力赞赏,同时深寓怀才不遇、孤芳自赏的惋惜之情,体现了宋代文人对隐逸文化的推崇与对现实的无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
三吴
指太湖流域一带,包括苏州、湖州、常州等地。这里泛指江南富庶地区,是宋代经济文化中心,文人雅士聚集之地。
处士
指有才德而隐居不出来做官的人。在古代是对隐士的尊称,体现了对沈氏不慕名利、隐居生活的认可。
夷、惠
分别指伯夷和柳下惠。伯夷不食周粟饿死首阳山,柳下惠直道事人。此处指沈氏既不像伯夷那样极端清高,也不像柳下惠那样随和。
首联释义
天隐楼上收藏着二百篇新诗,在三吴地区的隐士中,您应该是最贤能的一位。
颔联释义
您既不像伯夷也不像柳下惠,而是真正的天隐;忘却世俗和自身,恐怕已是地仙的境界。
颈联释义
散尽了万贯家财依然好客,归来时碧绿的琉璃瓦上似乎自然生出烟雾。
尾联释义
您像灵犀和美玉一样珍贵的才华无人赏识,那光彩只能徒然让周围的草木感到惊艳。
核心主旨
这首诗通过赞美沈氏的高尚品德和文学才华,表达了诗人对隐逸生活的向往,同时也流露出对友人怀才不遇的深深惋惜。
跨学科 · 是什么
三吴地理地理学
三吴指太湖平原周边区域,地势低平,水网密布。宋代此地区农业发达,交通便利,是重要的粮食产区和商业中心。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜舒缓。首联平实叙述,颔联强调'真'与'恐',颈联'散尽'与'归来'需重读以显豁达,尾联'无人识'要读出惋惜之情。
句式仿写
可仿写'非...非...真...,忘...忘...恐...'句式。例如:'非仙非佛真狂客,忘利忘名恐圣贤',用于表达超脱的人生态度。
写作应用
在写作中遇到'怀才不遇'、'孤独'、'高尚品格'等主题时,可引用'灵犀美璞无人识',形容人才被埋没,增强文章的感染力。
关联知识图谱
隐逸诗同主题作品
本诗通过描写隐居生活表达对隐逸的向往,属于典型的隐逸主题诗歌。

名句 CLASSIC LINES

灵犀美璞无人识
此句以灵犀与美璞比喻沈氏卓越的才华与高洁的品行,感叹其不为人知的际遇。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语77 知识点
二期上线 · 敬请期待