和人岁暮书怀

星回律变数将终,二十年前此邑中。

天令尚随新岁改,人颜那得旧时红。

家无妻妾仍多难,腹有诗书可屡空。

莫笑郑人欺子产,到头留得惠民功。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感愁思 · 感伤 · 旷达 · 自嘲
创作背景
创作背景
此诗为苏轼晚年所作,具体时间学界多系于宋哲宗元符二年(1099年)或三年(1100年),时苏轼谪居儋州(今海南)。诗题'和人'即和诗,'岁暮书怀'表明是在年终抒发情怀。诗中回顾二十年前(约1079-1080年)身陷'乌台诗案'被贬黄州或途经此地的往事,感叹身世变迁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,是宋诗创作的重要体裁,适合表达深沉复杂的情感与议论。
情感 · 解读
诗人在岁暮之际,面对星回律变、时光流逝,产生强烈的感伤情绪。通过二十年前后的境遇对比,抒发了对人生易老、岁月无情的深沉感慨,情感基调苍凉沉郁。

基础解读 READING

语文核心知识
星回律变
星回指星辰回复到原来的位置,律变指乐律随节气变化。古人认为一年四季变化与星辰运行及乐律有关。这里指一年即将结束,新的一年即将开始。这是古代对时间流逝的一种天文历法描述。
古时县的别称,这里指诗人当时所在的儋州或曾经停留的某个县城。在古代行政区划中,邑通常指较小的行政单位或城镇。诗人用此词点明地点,回忆往事。
逐句释义
星辰运转,节气变换,一年的时序即将终结。回想二十年前,我也曾身处此地。上天让万物随着新年的到来而改变,但人的容颜怎么能像旧时那样红润呢?家中没有妻妾陪伴,而且多灾多难。但我肚子里装着诗书,所以即使生活屡屡贫困空乏也能忍受。不要嘲笑郑国人曾经欺骗子产,他最终留下了造福百姓的功绩。
核心主旨
这首诗写于年终,诗人通过对比二十年前后的变化,感叹时光流逝和人生易老。虽然生活贫困、遭遇不幸,但诗人依然保持着乐观的态度,认为自己有学问,并且像古代贤人子产一样,最终能为百姓做实事,留下了惠民的功绩。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
古人通过观测星象变化来确定季节和年份。'星回'源于《礼记·月令》,指一年终了,星辰回复到去年的位置。'律变'指古人用律管候气,不同节气对应不同的律管发声,以此判断时令变化。这体现了中国古代天文历法与音律相结合的独特科学认知。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调应平缓中带沧桑,体现时光流逝之感。后四句情感转为坚定,特别是最后两句,要读出自信与豁达的气势。'莫笑'二字重读,'惠民功'三字要读得饱满有力,体现诗人的志向。
句式仿写
本诗颈联'家无妻妾仍多难,腹有诗书可屡空'运用了对比手法。可以仿写:'身无长物唯清白,心有宏图自不凡'。通过'身无'与'心有'的对比,表达物质贫乏但精神富足的境界。
写作应用
核心名句'莫笑郑人欺子产,到头留得惠民功'适用于'误解与真知'、'实绩与名声'、'坚守初心'等主题的写作。在论述'评价一个人的标准'时,可引用此句说明:真正的功绩不在于一时的毁誉,而在于是否为大众谋福利。
关联知识图谱
子产不毁乡校同典故
子产是春秋时期郑国贤相,允许国人议论政事,虽遭误解但最终造福百姓。苏轼在此引用此典故,表达自己虽遭贬谪但仍心系百姓的情怀。

名句 CLASSIC LINES

莫笑郑人欺子产,到头留得惠民功
此二句为全诗核心名句,运用典故以古喻今。诗人借子产治郑虽遭误解终留功绩之事,表明自己虽遭贬谪、受尽磨难,但只要能为百姓做实事,便问心无愧。体现了苏轼晚年虽处逆境仍心系民生的高尚情操,是其民本思想的集中体现。

标签 TAGS

作者 POET

张舜民
北宋官员、文学家,元祐党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待