度秦岭

狗日去中山,春尽抵冯翊。

闰晦适石城,发轸蒙再谪。

有侄佐晋阴,所幸在肘腋。

儿女本天爱,未免各分北。

同行五六口,出关已登陟。

舍去两京道,右手入大谷。

入谷路崎岖,少前屡颠踬。

秦岭生所闻,今日乃相识。

一舍蹑其跌,两舍跨其脊。

东井闻水声,南箕观簸析。

西历华山小,北瞰黄河赤。

大荔信毫末,中条真拳石。

终夜听猿啼,白昼履虎迹。

俯仰天地间,浩然为一色。

是时甫中元,寒冻地欲坼。

婢仆急榆火,腹背互熏炙。

辗转竟号呼,良久各苏息。

其南差濔迤,稍降已温液。

及至洛水滨,挥汗复畴昔。

乃知高卑殊,能使气令易。

商于固善地,又且近乡国。

感涕荷君恩,死生宁有极。

凡人历艰险,乃心方惊策。

常使处燕安,政如怀鸩毒。

所以古先人,平居犹运甓。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感感激
创作背景
创作背景
此诗作于宋真宗天禧元年(1017年),作者韩琦因事由中山府移任河中府,途经秦岭时所作。诗中'有侄佐晋阴'指其侄韩琚时任晋阴主簿,韩琦此行携家眷投奔,途中历尽艰辛。诗题'度秦岭'即记述此次翻越秦岭的旅程。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不拘泥于近体诗格律,用韵自由。五古源于汉魏乐府,至唐代发展成熟。此诗继承了杜甫现实主义传统,以记叙为主,笔力苍劲。在文学史上,是宋代文人纪行诗的代表作,体现了宋诗'以文为诗'、注重议论的特色。
情感 · 解读
全诗情感层次丰富,由谪居的忧惧、旅途的艰辛,转为登顶的豪迈。核心情感在于历经险阻后的'惊策'(警醒),以及对君王'善地'安置的感恩。体现了儒家'生于忧患'的思想内核,情感由悲转壮,格调刚健。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“狗日”指炎热的三伏天。“闰晦”指闰月的最后一天。“肘腋”比喻身边近处。“颠踬”意为跌倒。“一舍”指三十里。“燕安”指安逸的生活。“运甓”指陶侃运砖的故事,意为自强不息。
逐句释义
三伏天离开中山,春末到达冯翊。闰月末去石城,出发时再次被贬。侄子在晋阴做官,幸好离得不远。儿女本是心头肉,此时也不免分离。一行五六口人,出关开始登山。离开通往两京的大道,向右进入大谷。谷中路途崎岖,走几步就跌倒。秦岭只是听说过,今天才真正认识。走三十里踩着山脚,走六十里跨过山脊。东边听到井宿水声,南边看到箕宿簸扬。西边看华山变小,北边看黄河变红。大荔城小如毫末,中条山小如拳石。整夜听猿猴啼叫,白天踩老虎脚印。天地之间浑然一色。当时正是中元节,天寒地冻地欲裂。仆人急着烧榆木火,前后背互相烤着。辗转反侧痛苦呼喊,许久才苏醒过来。南边路途稍平坦,稍微下行变暖和。到了洛水边,又像以前一样挥汗。才知道高低不同,气候也会改变。商于是个好地方,而且离家乡近。感激涕零皇恩浩荡,生死之恩无极。人只有经历艰险,内心才会警醒。常处于安逸中,就像喝了毒酒。所以古人平时安逸时,也要搬砖锻炼意志。
核心主旨
这首诗记录了作者被贬途中翻越秦岭的艰难经历。通过描写秦岭的高峻险阻和气候的严酷,表达了旅途的艰辛。最后作者感悟到,人只有经历磨难才能警醒,安逸的生活就像毒药一样可怕,体现了居安思危的道理。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
这句诗揭示了地理环境对气候的影响。秦岭山脉高大,阻挡了气流,使得山南和山北的气温、降水都有很大不同。这是中国地理上著名的南北分界线现象,作者在亲身体验后得出了科学的结论。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前段语速稍快,表现旅途匆忙;中段描写秦岭险峻时语速放缓,加重语气,表现山势的雄伟和旅途的艰难;后段议论部分要读得沉稳有力,特别是最后两句,要读出警醒和坚定的语气。
句式仿写
可以模仿“常使处燕安,政如怀鸩毒”的句式进行仿写。例如:“常使处懈怠,政如逆水舟”,用比喻的手法讲明一个道理,前句写状态,后句写危害或后果。
写作应用
“常使处燕安,政如怀鸩毒”这句诗适合用在关于“忧患意识”、“磨练意志”、“拒绝安逸”等主题的作文中。可以作为道理论据,论证“生于忧患,死于安乐”的观点,增强文章的说服力。
关联知识图谱
秦岭同主题
韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》中“云横秦岭家何在”亦写贬谪过秦岭之悲,与本诗主题相通。

名句 CLASSIC LINES

常使处燕安,政如怀鸩毒
此句为全诗警策之语,意为长期处于安逸环境中,就像怀揣毒药一样危险。该句化用古义,比喻精切,成为后世劝诫'居安思危'的名句。常被引用于政治劝谏与个人修养类文章中,具有极高的思想价值。

标签 TAGS

作者 POET

张舜民
北宋官员、文学家,元祐党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待