褒城驿有故元相公旧题诗因仰叹而作

鄂相顷题应好池,题云万竹与千棃。

我来已变当初地,前过应无继此诗。

敢叹临行殊旧境,惟愁后事劣今时。

闲吟四壁堪搔首,频见青苹白鹭鸶。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 怅惘
创作背景
薛能途经褒城驿见元稹旧题而作
本诗创作于唐宣宗大中年间,诗人薛能赴蜀任职途经褒城驿,在驿馆墙壁上看到此前曾任宰相、鄂岳观察使的元稹题写的咏驿旧诗,发现驿馆景观已与元稹题诗时的描述完全不同,触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的七言律诗,全诗共八句五十六字,格律严整,押平水韵四支韵。七言律诗起源于南北朝,成熟于初唐,是唐代文人常用的诗歌体裁,历代被视为近体诗中艺术难度较高的品类之一。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是对唐代名相元稹的仰慕追思,第二层是对褒城驿今昔变迁、物是人非的感慨,第三层是对未来世事可能进一步衰败的忧虑,整体情感沉郁内敛,符合中晚唐咏怀诗的典型特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“鄂相”指唐代诗人元稹,他曾任鄂岳观察使,还当过宰相,所以被称为鄂相。第二,“元相公”就是元稹,“相公”是唐代对宰相的尊称。第三,“褒城驿”是唐代川陕要道上的著名驿站。第四,“棃”是“梨”的异体字,指梨树。第五,“青苹”是生长在水边的常见水生植物。第六,“白鹭鸶”就是白鹭,是常见的水鸟。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的古音异义。
逐句白话释义
首句说鄂相元稹当年曾经在这个好看的池塘边题诗。第二句说他的诗里写了这里有成千上万的竹子和梨树。第三句说我现在来的时候,这里已经和当年元稹题诗的时候完全不一样了。第四句说以后再有人路过这里,应该再也写不出能比得上元稹那首的诗了。第五句说我不敢感叹临走的时候看到的景色和旧时的样子差这么多。第六句说我只发愁以后的情况会比现在还要差。第七句说我闲着没事对着四面墙壁吟诵诗句,忍不住挠头感慨。第八句说经常能看到水边的青苹和白鹭飞来飞去。
核心主旨与内容概括
本诗的核心内容是诗人路过褒城驿,看到前朝名相元稹留下的旧题诗,发现驿馆的景色已经和元稹诗里描写的完全不一样了。诗人由此生出了物是人非的感慨,既有对元稹才华和功业的仰慕,也有对世事变迁的怅惘,还有对未来可能变得更差的忧虑。全诗围绕今昔对比的核心展开,内容平实易懂,情感真挚自然。
跨学科 · 是什么
褒城驿的地理位置地理学
褒城驿位于现在的陕西省汉中市勉县褒城镇,地处古代著名的褒斜道的南口。褒斜道是古代从长安通往四川的最重要的交通道路,人们从长安去四川大多要走这条路。褒城驿就是这条路上的一个重要休息点,过往的官员、信使、商人都可以在这里休息、换马。现在褒城驿的旧址已经是全国重点文物保护单位的一部分,是研究唐代交通史的重要实物资料。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候每句按照2-2-3的节奏断句,比如“鄂相/顷题/应好池”。首联读的时候语气要平缓,带着追忆的感觉。颔联读的时候要加重语气,突出“已变”“无继”这两个词里的感慨。颈联读的时候语气要放缓,带出忧虑的情绪。尾联读的时候语气要放轻,带着怅惘的感觉。整首诗的诵读速度不要太快,整体语调偏低沉。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的今昔对比句式,结构为“我来已变XX,XX应无XX”。比如写回到母校的场景,可以仿写为“我来已变当初路,再见应无少年时”。写回到老家的场景,可以仿写为“我来已变当初院,旧友应无共坐时”。这种句式的核心是把现在的变化和过去的记忆做对比,突出物是人非的感觉,不需要用复杂的修辞,只要情感真挚就很有感染力。
名句写作应用示例
名句“我来已变当初地,前过应无继此诗”适合用在故地重游、感慨物是人非的写作场景里。比如写回到小时候住的老巷子,发现巷子已经拆迁改造成了商业街,就可以写:“站在熟悉又陌生的街口,小时候追跑打闹的痕迹一点都找不到了,真可谓‘我来已变当初地,前过应无继此诗’,那些美好的旧时光再也回不来了。” 也可以用在回忆某个已经消失的老店、旧景点的内容里。
关联知识图谱
元稹人物关联
本诗是薛能为追念元稹在褒城驿的旧题诗作而创作,元稹是中唐时期著名的诗人和政治家,与白居易共同倡导新乐府运动,文学成就极高。元稹曾经担任宰相,还做过鄂岳观察使,符合诗中“鄂相”“元相公”的称呼,是本诗核心的关联人物。
褒斜道同地点
褒城驿位于褒斜道的南口,褒斜道是古代连接关中平原和四川盆地的最重要的交通要道,开凿于战国时期,一直使用到近代,是中国古代交通史上的奇迹。本诗描写的褒城驿就是褒斜道上最重要的驿站之一,见证了褒斜道的兴衰变迁。

名句 CLASSIC LINES

我来已变当初地,前过应无继此诗
这两句是本诗的核心名句,直白点出今昔变迁的核心主题,语言平实却情感厚重,后世常被用来形容故地重游时物是人非的感慨,历代唐诗选本多将其作为本诗的摘句入选,传播度极高。

标签 TAGS

作者 POET

薛能 约817年—约880年
晚唐官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待