宛丘二咏 其一

旱湖堤上柳空多,倚岸轻舟奈汝何。

秋雨连渠添积润,春风吹冻忽生波。

虫鱼便尔来无数,凫雁犹疑未肯过。

持诧钱塘应笑我,坳中浮芥两幺麽。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 自嘲
创作背景
陈州任职
宋神宗熙宁三年(1070年),苏轼因反对王安石变法自请外任,通判陈州(今河南淮阳)。陈州地势低洼,常有水患,此诗即作于此时,借咏当地风物抒发政治失意后的复杂心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,至宋代更是讲究法度与意趣,是文人展示才学的重要载体。
情感 · 解读
诗人面对狭小干涸的旱湖,并未一味愁苦,而是以幽默自嘲的笔触化解尴尬。通过将眼前微不足道的景象与壮阔的钱塘江作比,展现出一种安贫乐道、随遇而安的豁达胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「汝」指代轻舟。「便尔」意为就这样、于是。「幺麽」指微小、微不足道的东西。「凫」指野鸭。「芥」指小草,喻微小之物。
逐句释义
旱湖堤上柳树虽多却无水映衬,停靠岸边的轻舟又能把你怎么样?秋雨连通沟渠增添了积水,春风吹化冰层忽然泛起波纹。虫鱼于是成群结队而来,野鸭大雁却还犹豫不肯飞过。拿着这景象去夸耀于钱塘江,人家定会笑我:这不过是洼地里浮着小草的两个小不点罢了。
核心主旨
这首诗描写了陈州旱湖在雨后积水成塘的景象。诗人通过对比眼前的小水洼与壮阔的钱塘江,用幽默自嘲的语气,表现了在困境中依然保持乐观豁达的生活态度。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的「旱湖」指陈州(今河南淮阳)的湖泊。陈州地势低洼,历史上常受水患影响,但旱时湖泊也会干涸,这种特殊的地理环境构成了本诗的写作背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻松诙谐。首联「空多」「奈汝何」略带调侃;颔联描写生动,语速稍缓;尾联「应笑我」三字要读出幽默自嘲的意味,最后「两幺麽」轻读收尾,余味悠长。
句式仿写
可仿写「持诧……应笑我」句式,表达自嘲或对比之情。例如:持诧高楼应笑我,盆中微景两三株。
写作应用
「坳中浮芥」可化用于描写微小事物或表达谦逊自嘲。例如:在浩瀚的知识海洋面前,我不过是坳中浮芥,唯有勤勉以求。
关联知识图谱
北宋文学家同作者
本诗作者为北宋文坛领袖苏轼,其诗题材广阔,风格豪放。

名句 CLASSIC LINES

坳中浮芥两幺麽
此句化用《庄子》典故,以杯水芥舟喻指眼前旱湖的渺小。诗人自嘲将这微不足道的景象夸耀于钱塘,反衬出一种自我解嘲的幽默感,是全诗情感的落脚点。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待