和文与可洋州园亭三十咏 露香亭

重露覆千花,繁香凝畦圃。

不忍日将晞,散逐微风去。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感惜花
创作背景
熙宁八年洋州唱和
此诗作于宋神宗熙宁八年(1075年),时苏轼任密州知州,其好友文同(字与可)任洋州知州。文同作《洋州园亭三十咏》寄苏轼,苏轼逐一依韵和之。本诗即为其中一首,展现了二人深厚的友谊与文学交流。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句体裁,全诗共四句,每句五字,短小精悍。五言绝句讲究炼意,要求在极短的篇幅内构建完整的意境。此体源于汉魏乐府,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。
情感 · 解读
全诗通过描写露水覆盖花朵、香气凝聚的景象,以及不忍见露水在阳光下消散的心理,抒发了诗人对美好事物易逝的惋惜与留恋。情感细腻深沉,体现了诗人对自然之美的敏锐感知与珍视。

基础解读 READING

语文核心知识
“覆”字意为覆盖。诗中用“覆”字形象地描绘了露水很多,把成千上万朵花都盖住了的样子。这个字写出了露水的厚重感,让人感觉到花朵被滋润的状态。
“晞”字意为干、干燥。诗中指太阳出来后,气温升高,露水被晒干。这个字点明了时间的变化,暗示了美好景象即将消失。
全诗释义
厚重的露水覆盖了千万朵花,浓郁的香气在园圃中凝聚不散。我不忍心看太阳出来把露水晒干,看着它们散开随着微风飘去。全诗描绘了一幅清晨花园露水未干的美丽画面。
核心主旨
这首诗通过描写清晨露水覆盖花朵的景象,表达了诗人对花朵的喜爱和对露水消散的惋惜之情。诗人把露水写得像有生命一样,表达了对美好事物短暂易逝的留恋。
跨学科 · 是什么
露水植物学
露水是夜晚或清晨近地面物体上凝结的水珠。诗中“重露”说明空气湿润,水汽充足。当太阳升起,温度升高,露水就会蒸发变成水蒸气,这就是“日将晞”的科学原理。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速要舒缓。“重露/覆千花”要读出厚重感,“繁香/凝畦圃”要读出香气浓郁的感觉。后两句“不忍/日将晞,散逐/微风去”要读出惋惜、轻柔的语气,特别是“不忍”二字要重读。
句式仿写
可以模仿“不忍……,散逐……”的句式进行写作。例如:“不忍春将去,散逐落花归”。这种句式适合表达对某种景象或时光流逝的惋惜之情。
写作应用
“不忍日将晞,散逐微风去”可用于描写清晨景色或表达惜时之情。在作文中,可以引用这两句诗来形容美好时光的短暂,或者表达对即将消逝的美景的留恋。
关联知识图谱
文同(北宋画家)酬唱赠答
本诗为苏轼和答文同《洋州园亭三十咏》之作,文同是北宋著名画家,尤善画竹。

名句 CLASSIC LINES

不忍日将晞,散逐微风去
这两句诗细腻地刻画了诗人对露水消散的惋惜,以“不忍”二字赋予自然现象以人的情感。诗句不仅写出了露水在阳光下蒸发的自然规律,更寄寓了对美好时光流逝的感叹,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待