次韵吴厚秀才见赠三首 其三

一卷新诗锦一端,掉头吟讽识芳酸。

哀歌永夜悲牛角,朗咏扁舟笑杏坛。

间发笙簧犹可拟,弃捐斤斧定知难。

继君高韵君应笑,咀嚼归途久据鞍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 知音
创作背景
酬唱赠答
此诗为苏轼酬赠友人吴厚的和韵之作,依循对方原诗韵脚进行创作。此类赠答诗是宋代文人社交生活的重要组成部分,既是文学切磋,也是情感交流的载体。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,全诗共八句,每句七字。律诗格律严谨,讲究声律对偶,是唐代以后古典诗歌的主流体裁之一。苏轼作为宋代诗词大家,其律诗创作法度严谨而又气韵生动,体现了宋诗以文为诗、议论入诗的典型特征。
情感 · 解读
诗中既有对友人吴厚才华的高度赞赏,也流露出对友人怀才不遇境遇的深切同情。通过“哀歌”、“悲牛角”等意象,诗人与友人在精神层面产生了强烈共鸣,体现了文人之间真挚深厚的友谊。

基础解读 READING

语文核心知识
掉头
意为转过头去,形容吟诵诗歌时摇头晃脑、极其投入的样子。这个动作生动地表现了诗人读到好诗时那种击节赞赏、沉浸其中的状态。
芳酸
字面意思是芳香和酸味,这里用来比喻诗歌中丰富多样的情感韵味。它既指诗歌艺术上的美感,也指诗中包含的人生酸甜苦辣的感触。
首联释义
你的一卷新诗就像一端锦绣一样华美,我转过头去反复吟诵,体会其中蕴含的各种滋味。
颔联释义
你像宁戚一样在漫漫长夜里悲歌,感叹怀才不遇;又像隐士一样在小船上朗声吟咏,嘲笑那世俗的功名利禄。
颈联释义
你的诗作偶尔发出的美妙声音还可以勉强模仿,但其中蕴含的精深功力和独特气韵,就像运斤成风一样,是常人难以企及的。
尾联释义
我续写这首诗来应和你的高妙韵脚,你大概会笑话我;我在归途中反复品味你的诗,在马背上坐了很久都舍不得离开。
主旨概括
这首诗通过赞美友人的诗作才华,表达了对友人怀才不遇的同情,同时也展现了诗人自己在逆境中依然保持乐观旷达的人生态度。
跨学科 · 是什么
宁戚饭牛历史学
春秋时期卫国人宁戚,在齐国经商时喂牛,敲着牛角高歌,被齐桓公听到后重用。这个典故常用来形容有才华的人尚未得志,或者指代寒士求取功名的故事。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要舒缓沉稳。颔联“悲牛角”与“笑杏坛”对比强烈,前句要读出沉郁顿挫之感,后句则要带有几分洒脱豪迈。尾联“君应笑”三字要读出诙谐自嘲的语气。
句式仿写
可仿写“一卷XX X一X”句式,如“一卷新画锦一端”、“一纸家书金万两”,学习诗人运用比喻和夸张手法来突出事物价值的方法。
写作应用
“咀嚼归途久据鞍”一句生动描绘了沉浸在某种思绪中的状态,可用于描写阅读、思考或回味美好经历时的专注神情,适用于“专注”、“回味”、“沉浸”等话题的写作。
关联知识图谱
宁戚饭牛同典故
颔联上句引用宁戚牛角之歌典故,关联怀才不遇主题。
孔子讲学处同典故
颔联下句引用杏坛典故,关联儒家教育与隐逸思想。

名句 CLASSIC LINES

哀歌永夜悲牛角
此句运用宁戚饭牛之典故,生动刻画了寒士怀才不遇、悲歌当哭的形象。它不仅是全诗情感的深沉凝聚点,也成为了后世文人表达穷通之感、不遇之悲的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待