次韵子瞻饮道者院池上

雨气凉侵殿,河流渗入池。

黄粱瀹鱼子,白酒泻鹅儿。

风细初生袖,尘清免污眉。

郊行不易得,拂壁看题诗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
兄弟次韵唱和
此诗作于宋神宗元丰年间,苏辙(子由)随兄长苏轼(子瞻)同游道者院。苏轼先有《道者院池上》之作,苏辙依其韵脚和作此诗。此时兄弟二人皆因新旧党争处于外放或贬谪时期,此次郊游聚会尤为难得。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言律诗体裁,全诗八句四十字,格律严谨。五言律诗定型于唐代,要求颔联与颈联对仗工整,平仄合律。此体是宋诗中最常用的体裁之一,适合叙事写景与抒发议论。
情感 · 解读
诗中描绘了雨后道者院池上的清幽环境与简朴饮食,流露出一种闲适旷达的心境。诗人与兄长苏轼(子瞻)同游,在自然与人文的交融中,表现出摆脱尘俗、享受当下的愉悦心情。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“次韵”指按照原诗的韵脚和次序来和诗。“子瞻”是苏轼的字。“瀹”意为煮或浸渍。“鹅儿”指鹅黄酒,一种色泽如雏鹅毛色的嫩酒。“拂”意为轻轻擦拭或拂拭。
逐句释义
雨后的凉气侵入了殿内,河里的水渗入到了池中。煮着黄粱饭配着鱼子,倒出的白酒像鹅儿绒毛一样嫩黄。微风轻轻吹起衣袖,空气清新免得灰尘弄脏眉毛。去郊外游玩的机会真是不容易得到,拂去墙壁上的灰尘观看题写的诗句。
核心主旨
这首诗通过描写雨后道者院池上的清幽景色和简朴的饮食,表达了诗人与兄长一同出游的难得与喜悦。全诗语言质朴,情感真挚,体现了诗人对闲适生活的向往和对兄弟情谊的珍重。
跨学科 · 是什么
气象学物理学
雨后空气湿度大,水分蒸发会吸收周围环境的热量,这就是“雨气凉”的科学原理。这种物理现象使得人在雨后会感觉到明显的凉意,尤其是在殿堂这种半封闭空间内,凉气更易积聚。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓平和。首联写景要读出清凉感;颔联写饮食要读出生活的趣味,“泻”字要读得轻快;颈联写风要轻柔;尾联感叹要读出珍惜之情。节奏为二三结构,如“雨气/凉侵殿”。
句式仿写
可模仿颔联“黄粱瀹鱼子,白酒泻鹅儿”的句式进行仿写。该句为名词+动词+名词的对仗结构。例如:“红泥烧芋头,绿茶浮枣片”。注意对仗工整,动词要准确生动。
写作应用
核心名句“郊行不易得,拂壁看题诗”可用于描写难得的休闲时光或游览古迹的心境。在写作中,可以用这两句来表达在繁忙生活中偷得浮生半日闲的惬意,以及对文化遗迹的欣赏。
关联知识图谱
苏轼人物关联
本诗为苏辙次韵苏轼(子瞻)之作,苏轼原诗题为《道者院池上》,二人互为唱和。
次韵同手法
本诗严格遵循次韵规则,使用与苏轼原诗相同的韵脚字(池、儿、眉、诗)进行创作。

名句 CLASSIC LINES

黄粱瀹鱼子,白酒泻鹅儿
此联描写饮食,用词生动新颖。“瀹鱼子”与“泻鹅儿”对仗工整,将普通的黄粱饭与白酒描绘得极具生活气息。体现了宋诗以俗为雅、关注日常生活的艺术特色,也是苏辙诗中少见的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待