次韵子瞻与邓圣求承旨同直翰苑怀武昌西山旧游

我游齐安十日回,东坡桃李初未栽。

扁舟乱流入樊口,山雨未止淫黄梅。

寒溪闻有古精舍,相与推挽登崔嵬。

山深县令喜客至,寺荒蔓草生经台。

黄鹅白酒得野馈,藤床竹簟无纤埃。

可怜迁客畏人见,共怪青山谁为堆。

行惊晚照催出谷,中止乱石倾余罍。

古今相望两令尹,文词洒落千山隈。

野人岂复识遗趣,过客时为剜苍苔。

五年留滞屐齿秃,一朝挥手船头开。

玉堂却忆昔游处,笑问五柳应雕摧。

满朝文士蚤贵达,凭凌霄汉乘风雷。

入参秘殿出华省,何曾著足空山来。

漂流邂逅览遗躅,耳中尚有江声哀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感怀旧 · 身世
创作背景
元祐元年翰苑唱和
此诗作于宋哲宗元祐元年(1086年),苏辙时任右司谏,苏轼任翰林学士知制诰,邓圣求任翰林学士承旨。三人同在京城任职,苏轼首唱《怀武昌西山旧游》,苏辙依韵和作此诗,追忆元丰三年(1080年)至元丰七年(1084年)间苏轼谪居黄州时的游历往事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,全诗共二十四句,不讲究平仄对仗,押平声韵。七古源于汉魏乐府,至唐代成熟,是宋代文人常用的抒情叙事载体。此诗笔势流动,语言质朴,体现了宋诗以文为诗、议论入诗的典型特征。
情感 · 解读
诗歌核心情感为对往昔武昌西山之游的深切怀念,以及对自身与苏轼仕途坎坷、漂泊不定的身世之悲。诗中既有对山水之乐的追忆,又有对官场倾轧、怀才不遇的愤懑,情感苍凉深沉,体现了迁客骚人的典型心态。

基础解读 READING

语文核心知识
齐安
齐安指黄州,即今湖北黄冈。苏轼当年被贬此地,苏辙曾前往探望并同游。诗中用古地名,既显典雅,又点明特定历史时期的贬谪背景。
樊口
樊口是地名,位于今湖北鄂州,是长江支流樊港入江之口。此处是通往西山的必经水路,诗人以此点明游览路线。
逐句释义
我去黄州游玩十日后返回,那时东坡的桃李树还没栽种。小船在乱流中驶入樊口,山雨一直下个不停,正是黄梅雨季。听说寒溪有古寺,我们互相推挽着登上高山。深山里的县令见到客人很高兴,荒凉的寺庙经台上长满了蔓草。村民送来黄鹅和白酒,藤床竹席干净无尘。可怜被贬的人怕见生人,大家奇怪这青山是谁堆积的。晚照催促我们出谷,在乱石中喝干了杯中酒。古今两位县令遥相呼应,文词洒落千山之间。乡野之人哪里懂得遗留下来的雅趣,过客时常剜去苍苔以此留念。五年滞留磨秃了木屐齿,一朝挥手船头开拔。在翰林院回忆往昔游历,笑着问五柳树是否已枯摧。满朝文士早早显贵,凭借权势乘风雷直上云霄。入朝参拜出朝办公,何曾脚踏过空山。漂流偶遇重看遗迹,耳中似乎还听到江声哀鸣。
主旨概括
这首诗通过回忆当年与苏轼同游武昌西山的经历,描写了山中的清幽景色和淳朴人情。同时对比了昔日贬谪生活与今日朝廷显贵的境遇,表达了对苏轼遭遇的同情和对官场现实的感慨。
跨学科 · 是什么
黄梅雨季地理学
诗中提到“山雨未止淫黄梅”,指农历四五月间的梅雨季节。此时长江中下游地区持续阴雨,空气潮湿,正是黄梅成熟之时。这一气候特征为游览增添了烟雨朦胧的氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为七言古诗,诵读节奏多为“二二三”或“四三”结构。如“我游/齐安/十日回”,语速宜中速偏慢,体现叙事与怀旧的沉稳基调。在“满朝文士蚤贵达”等议论处,语调可稍高,体现愤激之情。
句式仿写
可仿写“可怜迁客畏人见,共怪青山谁为堆”句式,运用对比与拟人手法。例如:“可叹游子思乡切,共望明月谁为圆。”通过主客体的互动,表达深层情感。
写作应用
“满朝文士蚤贵达,凭凌霄汉乘风雷”可用于讽刺那些凭借不正当手段飞黄腾达的人,或对比真正有才华却遭遇不公的人。在议论文中作为论据,论证“机遇与实力”或“官场生态”等话题。
关联知识图谱
西山名胜同地点作品
苏轼《游武昌寒溪西山寺》等作品亦描写此地风光,与本诗互为印证。
苏轼酬唱赠答
本诗为次韵苏轼之作,兄弟二人诗文往来频繁,情感深厚。

名句 CLASSIC LINES

满朝文士蚤贵达,凭凌霄汉乘风雷
此二句讽刺朝中权贵早年飞黄腾达,凭借权势平步青云,如乘风雷直上霄汉。对比之下,更显苏轼与作者自身仕途多舛、漂泊无定的命运,语言犀利,情感愤激,是宋诗议论化风格的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待