次韵子瞻和渊明饮酒二十首 其一八

清秋九日近,菊酒皆可得。

永愧陶翁饥,虽饥心不惑。

怀忠受正命,赋命本通塞。

斯人今苟在,可与同事国。

惜哉委荆榛,忍饥长默默。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感崇敬 · 忧国忧民
创作背景
元祐时期
此诗作于宋哲宗元祐年间(1086年—1094年),当时苏辙与苏轼均在朝为官。苏轼曾作《和陶饮酒二十首》,苏辙此作即为步韵和诗。当时旧党执政,但内部纷争不断,苏辙借此诗表达了对政治立场的坚守和对贤才的渴望。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是汉魏六朝时期兴起的一种诗歌体裁,每句五字,不讲究平仄对仗,形式灵活自由。此诗属于和诗,即依照原诗或友人的韵脚进行创作,是宋代文人交流的重要方式。苏辙此作步韵苏轼和陶渊明《饮酒》诗,体现了宋诗好议论、重理趣的特点。
情感 · 解读
诗人通过对陶渊明“虽饥心不惑”的赞颂,表达了对先贤高洁品格的深切追慕。在清秋重阳之际,诗人反思自身处境,以陶渊明为精神坐标,抒发了在困境中坚守气节、不随波逐流的坚定信念。

基础解读 READING

语文核心知识
九日
指农历九月九日重阳节。这是中国传统节日,有登高、赏菊、饮菊花酒、佩茱萸等习俗。古人认为九九重阳是吉祥的日子,此时秋高气爽,菊花盛开,正是亲友聚会、祈福安康的时节。
陶翁
指东晋著名诗人陶渊明。他因不愿“为五斗米折腰”而辞官归隐,以品行高洁著称。陶渊明一生喜爱饮酒,曾写《饮酒》组诗二十首,表达了对田园生活的热爱和对世俗名利的淡泊。
清秋九日近,菊酒皆可得
清爽的秋天里,重阳佳节临近,菊花和菊花酒都容易得到。这两句点明了时节和景物,渲染了节日的气氛。诗人看似在写节日的闲适,实则为后文抒发感慨做铺垫。
永愧陶翁饥,虽饥心不惑
我永远对忍饥挨饿的陶渊明感到惭愧,他虽然忍受饥饿,内心却从不迷惑。诗人以陶渊明自比,表达了对先贤的敬仰。意思是说,自己虽也有困境,但要像陶渊明一样,在贫困中保持节操。
怀忠受正命,赋命本通塞
心怀忠诚的人接受正常的命运,人的命运本来就有通达和阻塞的时候。这两句表达了诗人对命运的达观态度。认为只要心怀忠诚,无论顺境逆境都是正常的命运安排,不应怨天尤人。
斯人今苟在,可与同事国
这个人(指陶渊明)如果今天还在,我可以和他一起为国事操劳。诗人认为陶渊明不仅有高洁的品格,也有治理国家的才能,表达了对贤才的渴望和忧国忧民的情怀。
惜哉委荆榛,忍饥长默默
可惜他(陶渊明)被埋没在荆棘丛中,忍受饥饿长久地沉默。这里感叹陶渊明生不逢时,才华被埋没。同时也隐喻当时朝廷中人才流失、奸佞当道的现状,流露出深深的遗憾。
核心主旨
这首诗通过咏叹陶渊明的遭遇,表达了诗人对先贤高风亮节的崇敬。同时,诗人借古喻今,抒发了自己坚守正义、忧国忧民的情怀。全诗语言质朴,情感真挚,体现了苏辙沉稳深沉的诗风。
跨学科 · 是什么
重阳节民俗学
重阳节是中国传统节日,时在农历九月初九。“九”在《易经》中为阳数,两九相重,故曰“重阳”。古人有登高祈福、秋游赏菊、佩插茱萸、拜神祭祖及饮宴求寿等习俗。菊花酒被视为延年益寿的吉祥酒。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗为五言古诗,诵读节奏多为“二/三”结构。前两句“清秋/九日近,菊酒/皆可得”语调轻快。中间“永愧/陶翁饥,虽饥/心不惑”语调凝重,读出敬仰之情。最后两句“惜哉/委荆榛,忍饥/长默默”要读出惋惜和深沉的感叹。
句式仿写
可仿写“永愧……,虽……不……”句式。例如:“永愧先贤志,虽贫志不移。”这种句式通过对比和转折,有力地表达了坚定的信念和高尚的情操,适合用于表达决心或赞颂品质。
写作应用
“虽饥心不惑”一句可用于写作中描写人物在困境中坚守原则的品质。例如在写“诚信”“气节”“坚守”等主题作文时,可引用此句作为论据,论证真正的君子不会因物质匮乏而改变心志,增强文章的说服力和文化底蕴。
关联知识图谱
陶渊明人物关联
本诗核心咏叹对象,诗人以陶渊明安贫乐道的精神自勉,并感叹其怀才不遇。
饮酒二十首关联作品
陶渊明代表作,苏轼曾作和诗,苏辙此作系步韵苏轼之作。

名句 CLASSIC LINES

永愧陶翁饥,虽饥心不惑
此联为全诗核心名句,化用陶渊明不为五斗米折腰的典故。诗人以“愧”字领起,表达对陶渊明安贫乐道精神的敬仰,同时表明自己在困境中亦能保持内心清明、不被世俗迷惑的志向,具有深刻的道德感召力。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待