梦中咏醉人

城中醉人舞连臂,城外醉人相枕睡。

此人心中未必空,暂尔颓然似无事。

我生从来不解饮,终日腾腾少忧累。

昔年曾见乐全翁,自说少年饮都市。

一时同饮石与刘,不论升斗俱不醉。

楼中日夜狂歌呼,钱尽酒空姑且止。

都人疑是神仙人,谁谓两人皆醉死。

此翁年老不复饮,面光如玉心如水。

我今在家同出家,万法过前心不起。

此翁已死谁与言,欲言已似前生记。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感旷达 · 淡泊
创作背景
熙宁年间
此诗作于宋神宗熙宁年间,苏轼因反对王安石变法自请外任期间。诗中提及的乐全翁即张方平,苏轼与其交情深厚,此时张方平已故,苏轼借咏醉人追忆故人,抒发人生感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,不讲究严格的格律对仗,形式较为自由。七古源于汉代歌行,至唐代成熟,适合铺陈叙事与抒发情感。苏轼此诗笔力纵横,体现了宋诗以文为诗、好议论的特点。
情感 · 解读
诗中通过对比城中醉人的狂态与城外醉人的昏睡,引出对故人乐全翁的追忆。核心情感由对世俗醉态的观察,转向对内心修持的体悟,表达了作者超然物外、心如止水的禅悦境界。

基础解读 READING

语文核心知识
解饮
‘解’意为懂得、明白,‘解饮’即懂得饮酒的乐趣或懂得如何饮酒。苏轼自言‘不解饮’,意为自己并不嗜酒,也不借酒消愁,这是一种自谦的说法。
腾腾
形容悠闲自在、无所事事的样子。这里指苏轼不饮酒也能保持一种轻松、无负担的精神状态,与醉人的‘颓然’形成对比。
城中醉人舞连臂
城里的醉汉们手挽着手,跌跌撞撞地跳舞。描绘了醉酒后狂放不羁、互相拉扯的热闹场面。
城外醉人相枕睡
城外的醉汉们互相枕靠着睡觉。描绘了醉酒后昏昏沉沉、东倒西歪的沉睡状态。
此人心中未必空
这些醉汉的心里未必是真正放空了烦恼。指出醉酒只是暂时的逃避,内心未必真的清净。
我今在家同出家
我现在虽然身在家中,心境却像出家修行的人一样。表达了作者在世俗生活中保持内心清净的追求。
主旨概括
这首诗通过描写醉人的不同形态,对比了借酒消愁与内心修行的区别。苏轼追忆了朋友张方平从豪饮到戒酒修心的过程,表达了自己不依赖外物、追求内心宁静的人生态度。
跨学科 · 是什么
北宋都市生活历史学
诗中描绘了北宋都城开封的饮酒风气。当时商业繁荣,酒楼林立,市民饮酒作乐十分普遍,这反映了宋代城市经济的发达和市民文化的兴起。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为七言古诗,诵读节奏通常为‘二二三’或‘四三’。例如‘城中/醉人/舞连臂’,语调应随诗中情感变化,描写醉态时可稍显跌宕,抒发感悟时则应平稳深沉。
句式仿写
‘我今在家同出家’运用了对比句式,将两种看似矛盾的状态并置。可仿写为‘身在闹市同深山’,表达在喧嚣环境中保持内心宁静的志向。
名句应用
‘万法过前心不起’可用于形容一个人定力深厚,面对各种诱惑或纷扰都能保持内心平静。适合用于议论文中论证‘修身养性’‘淡泊名利’等主题。
关联知识图谱
乐全翁人物关联|历史关联
诗中‘乐全翁’即北宋名臣张方平,苏轼的挚友与恩师,对苏轼政治与文学思想影响深远。
心不起哲学概念
‘万法过前心不起’体现了禅宗‘无住’的思想,即心不执着于外物,保持本心的清净。

名句 CLASSIC LINES

我今在家同出家,万法过前心不起
此句表达了苏轼居家修行的心境,体现了禅宗‘即心是佛’的思想。认为修行不在形式,而在内心的清净与不动念,是苏轼融合儒释道思想的典型诗句。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待