病愈二首 其二

病退日身轻,身轻心转清。

山空流水上,海静寸灯明。

朝市谁留住,林泉自不行。

筠溪惭丐士,流荡过平生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 淡泊
创作背景
创作背景
此诗作于宋哲宗元符三年(1100年)六月,苏轼遇赦北归途中。此前诗人谪居儋州(今海南)多年,生活艰苦,此时大病初愈,身心俱轻,遂作此二首诗以纪其事,抒发劫后余生之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四十字,讲究声律对偶,格律严密。五言律诗起源于南朝,至初唐沈佺期、宋之问时定型,是唐代诗歌的重要体裁之一。
情感 · 解读
核心情感为病愈后的身心轻安与对隐逸生活的坚定向往。诗人通过病后体悟,表达了对官场名利的厌弃和对山林清净生活的自适,情感由身及心,层层递进,最终归于旷达。

基础解读 READING

语文核心知识
朝市
指朝廷和市井,这里代指官场和繁华热闹的名利场所。诗人以此与“林泉”相对,表达对官场生活的厌倦。在古诗文中常作为隐逸生活的对立面出现。
林泉
指山林和泉水,代指隐士居住的地方。这是中国古代文人向往的归隐之地,象征着远离尘世喧嚣、回归自然的理想生活环境。
全诗白话释义
病情消退,身体一天天感到轻盈;身体轻盈了,心境也随之变得清澈澄明。空旷的山野中,流水潺潺向上涌动;宁静的海面上,一盏孤灯闪烁着微光。繁华的朝市有谁能真正留住人心?山林泉水自然不会随波逐流。面对筠溪那位乞士,我感到惭愧,我就这样漂泊浪荡地度过了一生。
核心主旨
这首诗通过描写病愈后身体的轻松和内心的清净,表达了诗人对自然山水的喜爱和对官场名利的淡泊。诗人反思自己一生的漂泊,流露出对隐逸生活的向往和对自己未能早日归隐的惭愧之情。
跨学科 · 是什么
儋州地理环境地理学
诗中提到的山与海反映了海南儋州的地理特征。海南岛地形中高周低,中部为山地,四周为平原和海岸。苏轼被贬至此,身处山海之间,其地理环境与中原内陆截然不同,海边的静夜与山间的空灵成为诗人创作的自然背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平缓舒展。前四句读出病愈后的轻松与清净感,“轻”、“清”字可适当拖长。后四句转入反思,语速稍缓,“惭”字重读以突出情感,尾句“流荡过平生”带有叹息意味,需读出沧桑感。
句式仿写
可仿写“条件+结果,结果+深化”的顶真句式。例如:“书开智渐开,智开眼转明”。这种句式环环相扣,增强了语言的节奏感和逻辑连贯性,适合用于表达层层递进的心理变化。
写作应用
“身轻心转清”一句可用于现代写作中描写身心放松、压力释放的状态。例如在描写度假、运动后或解决难题后的心情时,可用此句形容身体轻松带来的心灵宁静,体现身心互动的哲理。
关联知识图谱
唐宋八大家人物归属
苏轼为北宋文坛领袖,位列唐宋八大家之一,其诗题材广阔,风格豪放。

名句 CLASSIC LINES

病退日身轻,身轻心转清
此联为全诗发端,以“身轻”引“心清”,层层递进。语言平易而哲理深邃,精准刻画了病愈后身心解脱的瞬间体悟。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待