同迟赋千叶牡丹

未换中庭三尺土,漫种数丛千叶花。

造物不违遗老意,一枝颇似洛人家。

名园不放寻芳客,陋巷希闻载酒车。

未忍画瓶修佛供,清樽酌尽试山茶。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
创作背景
此诗作于苏轼晚年贬谪惠州时期。诗题中“迟”指苏轼幼子苏过(字叔党,小名迟)。诗人于庭院中移土种植千叶牡丹,花开后与儿子一同赋诗,借花抒发晚年生活状态与心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫精严的文体规范。七言律诗在唐代成熟,至宋代在立意与理趣上又有新变,是文人酬唱抒怀的重要载体。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适旷达,兼具惜花爱美之深情。诗人通过描写陋巷独赏牡丹的情景,展现了安贫乐道、自得其乐的心境,体现了宋人特有的生活情趣与精神追求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“三尺土”指庭院中挖掘的种植土层。“千叶花”即千叶牡丹,花瓣繁复名贵。“造物”指大自然或上天。“遗老”本指亡国之臣,此处诗人自况,带有自嘲与旷达意味。“洛人家”指洛阳人家,洛阳牡丹天下闻名。“清樽”指酒杯。“山茶”指茶。
逐句释义
还没来得及更换庭院里的旧土,就随意种下了几丛千叶牡丹。上天没有违背我这老人的心愿,开出的这一枝花很像洛阳名园中的品种。名园不向寻芳的游客开放,我这陋巷里也很少听到载酒车马的声音。我不忍心把花插在瓶里供佛,喝完杯中的酒,品尝一下山茶。
核心主旨
这首诗描写了苏轼在惠州种植和欣赏牡丹的经过。通过描写陋巷独赏名花的情景,表达了诗人随遇而安、自得其乐的生活态度,以及在逆境中保持高洁情操的精神。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
“千叶花”在植物学上指重瓣牡丹。重瓣花是由于雄蕊瓣化,花瓣数量显著增加,形成繁复美丽的花型。牡丹原产中国,经过长期人工培育,宋代时洛阳牡丹品种已达数十种,重瓣品种尤为珍贵。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平和舒缓,体现闲适之情。首联叙事平稳;颔联“不违”“颇似”重读,表现惊喜;颈联对比鲜明,“不放”“希闻”稍作停顿;尾联“未忍”“试”字轻读,流露温情。
句式仿写
可仿写颈联“名园不放寻芳客,陋巷希闻载酒车”的对比句式。例如:“高楼不纳贫家客,寒门难寻富贵车。”通过地点与行为的对比,表现不同的生活状态。
写作应用
“名园不放寻芳客,陋巷希闻载酒车”可用于表达“身处逆境但内心宁静”、“不慕荣华、独善其身”等主题。在写作中,可引用此句论证“真正的宁静来自内心,而非外界环境”的观点。
关联知识图谱
唐宋八大家人物关联
苏轼是北宋文坛领袖,位列唐宋八大家之一,其诗题材广阔,清新豪健。
富贵花同意象
牡丹在传统文化中象征富贵,但在本诗中被赋予了高洁脱俗的新意。

名句 CLASSIC LINES

名园不放寻芳客,陋巷希闻载酒车
此联通过名园与陋巷的强烈对比,既写出了牡丹因地处僻陋而免遭俗客攀折的幸运,又暗寓诗人虽处逆境却保有精神高洁的傲岸。诗句对仗精工,理趣盎然,是苏轼晚年心态的典型写照。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待