移花

种花南堂南,堂毁花亦瘁。

理畦西轩西,花好未忍弃。

殷勤拔陈草,秋雨流入地。

移根傅生土,指日春风至。

花来本陈洛,盈尺不为异。

力求千叶枝,更与一溉水。

人功诚已尽,天巧行可致。

我老百不为,爱此养花智。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜花 · 顺应自然
创作背景
元祐八年
本诗作于宋哲宗元祐八年(公元1093年),苏轼时年五十八岁。当时他正任定州知州,这是他晚年政治生涯中一段相对平稳的时期。诗中提及的南堂、西轩均为定州官舍建筑,创作背景确凿可考。
定州官舍
创作地点位于定州(今河北定州)官舍。苏轼在定州任上整饬军政之余,亦寄情花木,修葺园圃。南堂毁坏后,诗人将花移至西轩,这一生活琐事触发了诗人对人生际遇与天理自然的深刻思考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属古体诗范畴。五言古诗不讲究平仄对仗,形式自由灵活,源于汉代,至唐代仍为文人常用体裁。苏轼此作笔力健劲,语言质朴自然,体现了宋诗以议论为诗、以理趣见长的文体特征。
情感 · 解读
全诗情感核心在于对生命的珍视与爱护。诗人面对堂毁花瘁的困境,不忍遗弃,极力移栽挽救,体现了深厚的爱花之情与对弱小生命的悲悯。这种情感超越了单纯的赏玩,上升为对生命力的尊重与呵护。

基础解读 READING

语文核心知识
字义为困乏、憔悴,此处形容花朵因环境改变而枯萎衰败的样子。诗人用此字生动描绘了南堂毁坏后,花朵失去庇护而呈现出的凋零状态,与后文移栽后的生机形成对比。
指田园中划分成方块的种植地。诗人在西轩西边整理出一块块整齐的苗圃,准备用来移植花草,体现了诗人劳作时的细致与认真。
逐句释义
我在南堂的南边种了花,后来南堂毁坏了,花儿也跟着枯萎。我在西轩的西边整理好苗圃,花儿长得还好,我不忍心抛弃它们。我殷勤地拔去陈旧的杂草,让秋雨流进地里滋润土壤。把花根移到肥沃的土壤里,指日可待春风吹来。这些花本来来自陈州和洛阳,长到一尺高并不稀奇。我努力想求得千叶的好品种,特意给它们浇了一次水。人的功夫确实已经用尽了,大自然的巧夺天工也差不多可以实现了。我老了别的都不做,就爱这养花的智慧。
核心主旨
这首诗通过记述诗人移栽花草的经过,表达了对生命的爱护之情。诗人认为做事情只要尽了最大的努力,结果如何就可以顺其自然了。这既是养花的道理,也是做人的道理。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句描述了移栽花卉的关键步骤。移栽时需要保留根部的泥土或将其植入肥沃的土壤中,以减少对根系的损伤,帮助植物快速适应新环境。秋雨提供了充足的水分,有利于根系与土壤的结合,提高成活率。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时应采用舒缓、沉稳的语调。前四句叙述花之遭遇,略带惋惜;中间四句写移栽过程,动作感强,节奏可稍快;最后四句议论抒情,应读出豁达与顿悟之感。韵脚字“瘁、弃、地、至、异、水、致、智”读音响亮,需重读以体现韵律美。
句式仿写
可仿写“人功诚已尽,天巧行可致”句式,表达努力与结果的关系。例如:“学业诚已勤,金榜行可登”、“匠心诚已注,佳作行可成”。这种句式结构工整,逻辑严密,适合用于表达通过努力达成目标的信念。
写作应用
“人功诚已尽,天巧行可致”适用于写作中论述“过程与结果”、“努力与机遇”等话题。在议论文中,可作为论据证明“尽人事听天命”的观点,强调在结果不可控时,应专注于可控的努力过程,体现豁达的人生态度。
关联知识图谱
北宋文学家同作者
本诗作者为北宋文坛领袖苏轼,其诗题材广泛,风格多样,此诗体现了其晚年平淡深邃的诗风。
北宋边防重镇同地点
诗作于定州知州任上,地域文化背景为北宋北部边疆。

名句 CLASSIC LINES

人功诚已尽,天巧行可致
此二句为全诗警策,深刻揭示了人为努力与自然机缘的辩证关系。诗人认为只要尽了人事,天机巧运自然会到来。这种豁达的人生哲学,既是养花心得,也是诗人历经磨难后的人生感悟,具有广泛的启示意义。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待