读乐天集戏作五绝 其二

乐天得法老凝师,后院犹存杨柳枝。

春尽絮飞余一念,我今无累日无思。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感超脱
创作背景
读诗感怀
此诗为作者阅读《白氏长庆集》后有感而作。白居易晚年居洛阳,自号香山居士,修习佛理,其侍妾樊素善歌《杨柳枝》,离去后白氏曾作多首诗词怀念。作者借此典故,表达对白居易晚年境遇的思考及自身的人生感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,至唐代定型,以短小精悍、意境深远著称,是文人抒怀言志的常用体裁。
情感 · 解读
诗中表达了诗人对白居易晚年境界的体悟与追慕,展现了自身摆脱世俗牵挂、达到心无挂碍的淡然心境。情感由对前贤的缅怀转为对自我精神境界的审视,体现了宋代理学影响下的理性与超脱。

基础解读 READING

语文核心知识
乐天
指唐代诗人白居易,字乐天,晚年号香山居士。他是中唐时期极具影响力的诗人,主张文章合为时而著,歌诗合为事而作,其诗语言通俗易懂,风格平易近人。苏轼在此尊称其字,以示敬意。
杨柳枝
原指乐府曲名《折杨柳》,此处特指白居易的侍妾樊素。樊素善唱《杨柳枝》曲,且腰肢纤细如杨柳,故以代指。白居易晚年因病遣散家姬,独留樊素不忍离去,后终别离,白氏多有诗作怀念。
白话释义
白居易从老凝禅师那里领悟了佛法真谛,后院里似乎还留有樊素那如杨柳般的身影。春天过尽柳絮飞尽只剩下一丝牵挂,而我如今心中已无牵挂,终日也无世俗杂念。
核心主旨
这首诗通过评价白居易晚年的生活状态,表达了诗人对人生境界的思考。诗人认为白居易虽修佛但仍存有一丝对樊素的思念,进而对比自况,认为自己已经达到了心无挂碍、无思无累的更高精神境界。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
柳絮是柳树种子基部的白色绒毛。暮春时节,果实成熟开裂,种子借风力飞散,形成漫天飞絮的景象。古人常以柳絮喻春光将尽或离愁别绪,从植物学角度看,这是杨柳科植物繁衍后代的自然机制。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平缓沉稳。前两句叙事,语速适中;第三句“春尽絮飞”稍作停顿,“余一念”重读以示强调;第四句“我今无累”语气坚定,“日无思”渐缓,留有余韵,体现内心的宁静。
句式仿写
可仿照“我今无累日无思”进行仿写,句式为“我今无……日无……”。例如:“我今无忧日无愁”、“我今无求日无争”。通过重复否定词“无”,强调某种精神状态的彻底改变或达成。
写作应用
核心名句“我今无累日无思”可用于表达内心释然、放下包袱的心境。在写作关于“成长感悟”、“精神解脱”、“淡泊名利”等主题的作文时,可作为道理论证或结尾升华的引用,增添文章哲理深度。
关联知识图谱
唐代诗人酬唱赠答
本诗为读白居易集有感而作,涉及白居易生平典故。
宋代诗人同作者
本诗作者,北宋文坛领袖,诗风尚理。

名句 CLASSIC LINES

我今无累日无思
此句为全诗核心名句,直抒胸臆,表达了诗人内心空明、无牵无挂的精神状态。语言平易而哲理深邃,体现了宋诗尚理的特色。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待