溽暑

东风吹鼎方然薪,游鱼出没一世人。

随汤上下犹欣欣,不识河汉清凉津。

十年我已不出门,可怜尚寄生死滨。

老知下种功力新,开花结子当有辰。

寒暑一过聊嚬呻,至此有道非有神。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感旷达 · 超脱
节气大暑
创作背景
岭南贬谪时期
此诗作于苏轼晚年贬谪岭南时期(约绍圣年间),时局动荡,诗人身处偏远之地,生活条件艰苦。诗中“十年我已不出门”印证了其长期谪居的处境,借酷暑之景抒发对生死与解脱的深刻感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,韵律自由奔放,适合铺陈叙事与议论说理,体现了宋诗以文为诗、以议论为诗的典型特征,在文学史上是苏轼晚年诗风返璞归真的代表体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感表现为身处逆境(溽暑、贬谪)中的豁达与超脱。诗人以鱼自喻,虽处沸水般的险境却能安之若素,进而升华为对生命因果的理性自信,展现了苏轼晚年融通三教、随缘自适的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“溽暑”指盛夏湿热天气。“然薪”中“然”通“燃”,意为烧柴。“河汉”指银河,喻指清凉的高远境界。“滨”意为边缘,“生死滨”即生死边缘。“辰”指时光、时机。“嚬呻”指皱眉呻吟,形容困顿之态。
逐句白话释义
东风吹得鼎锅热气腾腾,刚点燃了柴火,锅里的游鱼出没其中,就像世人一样。鱼儿随着沸水上下翻滚,竟然还显得很高兴,不知道江河湖海才是清凉的渡口。十年来我已不出家门,可怜自己还寄身在这生死的边缘。老了才知道下种修行的功力是新的,开花结果应当会有时辰。寒暑一过姑且皱眉呻吟一番,到了这地步是有道在而非有神灵。
核心主旨概括
这首诗通过描写鼎中游鱼在沸水中反而自得其乐的怪异现象,讽刺世人沉迷于危险尘世而不自知。后半部分诗人转为自述,表达了虽然身处逆境生死边缘,但通过修行悟道,坚信未来必有成果,体现了超脱旷达的人生态度。
跨学科 · 是什么
地理气候地理学
诗题“溽暑”及首句“东风吹鼎”生动描绘了岭南地区夏季湿热闷热的气候特征。岭南地处亚热带,夏季漫长且潮湿,古人视为瘴疠之地,这种极端的地理气候环境是诗人产生独特生命体验的重要背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时,前四句描写鱼在鼎中,语速可稍快,体现焦灼与动态,“犹欣欣”三字需重读,表现讽刺意味。后六句转为抒情议论,语速放缓,“老知”“当有辰”等字眼需读出坚定与自信,结尾“非有神”要读得沉稳有力。
关联知识图谱
苏轼同作者
本诗作者,北宋著名文学家,唐宋八大家之一。

名句 CLASSIC LINES

老知下种功力新,开花结子当有辰
此联为全诗核心名句,以农事喻修身,表达了诗人晚年对生命因果的通透理解:虽年老方悟修行之功,但坚信只要下种耕耘,终有开花结果之时,体现了极强的生命韧性与乐观精神。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语37 知识点
二期上线 · 敬请期待