和子瞻和陶渊明杂诗十一首 其三

我来适恶岁,斗米如珠量。

何时举头看,岁月守心房。

念我东坡翁,忍饥海中央。

愿翁勿言饥,稷调阴阳。

玉池有清水,生肥满中肠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达
创作背景
苏辙和作背景
苏轼在儋州追和陶渊明《杂诗》,苏辙在循州(今广东惠州)闻讯后作此和诗。时值绍圣年间新党执政,苏氏兄弟均遭贬谪,生活困顿。苏辙以此诗宽慰远在海南的兄长,表达手足深情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至唐代尤为兴盛,苏轼此作承继陶渊明质朴平淡的风格。全诗语言自然,不事雕琢,体现了古体诗以意运词的特点。
情感 · 解读
诗歌情感深沉,既有对兄长苏轼身处逆境的深切忧虑,又有对其忍饥挨饿的痛心。同时通过劝慰与祝愿,表达了对兄长保持乐观、注重养生的殷切期望,体现了手足情深与旷达的人生态度。

基础解读 READING

语文核心知识
恶岁
指荒年、收成不好的年份。诗中用来形容当时社会环境恶劣,粮食歉收,生活艰难。这个词语奠定了全诗悲凉的基调,点明了兄弟二人所处的艰难处境。
斗米如珠
形容米价极其昂贵,米粒像珍珠一样珍贵。这是一个比喻,形象地写出了荒年粮食短缺、物价飞涨的社会现实。这种夸张的描述突出了百姓生活的困苦。
逐句释义
我来到这里恰逢荒年,一斗米贵得像珍珠一样。什么时候才能抬起头来看看,岁月只能守在心房里。想念我的兄长东坡翁,在海中央忍饥挨饿。希望兄长不要说饥饿,后稷能调和阴阳。玉池里有清水,能生出肥甘充满肠胃。
核心主旨
这首诗通过描写荒年米贵的现状,表达了对远在海南的兄长苏轼的深切思念与担忧。诗人劝慰兄长不要过于忧虑饥饿,要注重养生,体现了兄弟之间深厚的情谊和乐观旷达的人生态度。
跨学科 · 是什么
贬谪历史历史学
绍圣四年(1097年),苏轼被贬至海南儋州,苏辙被贬至雷州、循州。这是北宋党争的结果,新党对旧党进行残酷打击。兄弟二人隔海相望,处境艰难。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调沉稳。前四句要读出压抑、沉重之感,表现荒年的艰难。后六句语调转为深情、关切,表达对兄长的思念与劝慰。
句式仿写
可仿写“愿君勿言...,...”的句式。例如:“愿君勿言苦,风雨见彩虹。”这种句式常用于劝慰他人,表达美好的祝愿。
写作应用
“斗米如珠”可应用于描写物价飞涨、生活困苦的场景。“玉池清水”可应用于描写养生之道或内心宁静的境界。这些词语形象生动,富有表现力。
关联知识图谱
北宋文学家人物关联
本诗作者苏辙之兄,诗中“东坡翁”即指苏轼,二人为北宋文坛双子星。
东晋诗人人物关联
本诗为和陶渊明《杂诗》之作,风格追摹陶诗平淡自然之境。

名句 CLASSIC LINES

念我东坡翁,忍饥海中央
此联直抒胸臆,刻画了苏轼在海南岛忍饥挨饿的困境,情感真挚动人。诗句语言质朴,却极具感染力,成为兄弟情深与患难与共的经典写照。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待