盘溪之游前一日知几太博行矣同令君梅下清饮不无怅然吾人会合之难再赋绝句 其二

骑鲸人去醉吟来,公子风流尊为开。

笑问竹间梅淡泊,何如筵上舞低回。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别 · 雅趣
创作背景
盘溪雅集
此诗作于一次文人雅集“盘溪之游”的前一日。当时友人知几太博先行离去,诗人与县令(令君)在梅树下清饮送别。因感叹“会合之难”,故作此绝句以寄怀,记录了具体的创作动因与场景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。讲究平仄格律,押平声韵,具有严格的声律结构。此体短小精悍,便于即景抒情,是宋代文人雅集酬唱的常用体裁。
情感 · 解读
诗题中“不无怅然”直抒胸臆,奠定了全诗感伤的基调。诗人因友人离去而感到惋惜,这种情感在清饮中显得尤为深沉。既有对离别的不舍,也有对聚会难再的感叹。

基础解读 READING

语文核心知识
骑鲸人
典故词,原指汉代文学家扬雄,后常用以代指才华横溢的文人。在本诗中特指即将离去的友人知几太博,表达了诗人对友人才学的高度赞赏。用此典故显得既典雅又贴切。
诗句白话释义
那位才华横溢的友人已经离去,我带着醉意吟诵着诗句来到这里。风度翩翩的公子为了我们敞开了酒樽。我笑着询问竹林间淡泊幽雅的梅花,怎么能比得上筵席上那低回婉转的歌舞呢?
核心主旨
这首诗描写了诗人在送别友人后的雅集场景。通过在梅树下清饮的描写,以及对梅花与歌舞的对比设问,表达了诗人对友人离去的惋惜之情。同时也展现了诗人追求淡泊、高雅的生活情趣。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
梅花是蔷薇科杏属植物,通常在冬末春初开放。它以耐寒著称,花朵颜色淡雅,香气清幽。在中国传统文化中,梅花象征着坚韧不拔、高洁清雅的品格,常被文人墨客用来比喻君子的美德。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意七言绝句的节奏,通常为“二二三”的节拍。前两句叙事,语调平稳中带有一丝遗憾;第三句“笑问”二字要读出轻松的语态;第四句是设问,语调可适当上扬,读出思考的意味。
句式仿写
可以模仿“笑问……何如……”的句式进行写作。例如:“笑问窗前月寂寞,何如灯火夜读书。”通过这种设问对比的方式,可以鲜明地表达出作者对两种不同事物的态度和评价。
写作应用
“淡泊”一词常用于形容不慕名利的生活态度。在写作中,可以用来描写人物性格,如“他一生淡泊名利,只求内心安宁”;也可以用来描写环境氛围,如“这里环境淡泊幽静,适合读书修身”。
关联知识图谱
黄鹤楼送孟浩然之广陵同主题
两者皆为送别友人之作,但本诗更侧重于雅集场景的描写与心境的对比,情感表达较为含蓄。

名句 CLASSIC LINES

笑问竹间梅淡泊,何如筵上舞低回
此联通过设问手法,将自然界的梅花与筵席上的舞女进行对比。以“淡泊”喻高洁,以“低回”喻世俗之乐,不仅展现了诗人的审美取向,更在对比中深化了离别的复杂心境,是宋诗理趣与情趣结合的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

白麟

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待