书通德官舍壁

楚水分墙北,闽溪出舍东。

冷云秋欲雪,高木昼常风。

冠盖人声绝,音书鸟道通。

如何阮家子,平地哭涂穷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怀才不遇 · 思乡 · 羁旅
创作背景
仕途贬谪
此诗为韩偓入闽依王审知时所作。韩偓作为唐末忠臣,因不附朱全忠而遭贬谪,晚年流寓南方。诗中流露的凄凉心境与绝望情绪,正是其晚年政治失意、漂泊无依的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,讲究平仄对仗。五言律诗起源于南北朝,定型于初唐,是唐代文人展示才学、抒发情感的重要载体,在文学史上具有典范地位。
情感 · 解读
诗中通过描写异乡凄清的自然环境与闭塞的交通状况,流露出深切的羁旅之愁与思乡之情。诗人身处异乡,面对秋景与隔绝的人际往来,内心充满孤独与无助,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
楚水
指古楚地(今湖南、湖北一带)的水流。诗人以此代指自己曾经生活或经过的北方地区,与下句“闽溪”形成南北对比,暗示了漂泊距离之远。
冠盖
原指仕宦的冠服和车盖,这里借指官吏或达官贵人。诗中说“人声绝”,意指身边没有往来的官员朋友,显得十分冷清孤单。
首联释义
楚地的水流在墙北分岔,闽地的溪流从舍东流出。这两句写出了诗人居住环境的地理特征,点明了身处异乡的事实。
颔联释义
寒冷的云层聚集,秋天似乎要下雪了;高大的树木在白天也常被风吹动。这两句描绘了凄清寒冷的秋日景象,烘托了悲凉的气氛。
颈联释义
往来的官吏和车马声都消失了,只有鸟儿飞过的路径可以传递书信。这两句写出了诗人居处的偏僻闭塞和人际交往的断绝。
尾联释义
为什么要像阮籍那样,在平地上也因为无路可走而痛哭呢?诗人借用典故,表达了自己处境艰难、无路可走的绝望心情。
核心主旨
这首诗通过描写秋日官舍凄清的景色和与世隔绝的处境,抒发了诗人漂泊异乡的孤独寂寞,以及仕途失意、走投无路的悲愤之情。
跨学科 · 是什么
闽溪地理学
指福建地区的河流。福建简称“闽”,地形以丘陵山地为主,河流众多。诗中提到“闽溪”,点明了诗人当时身处福建的地理位置。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。前四句写景要读出凄清之感,“冷云”“高木”重读以强调环境恶劣。后四句抒情,“绝”“通”二字要读出对比,“哭涂穷”要读出悲愤无奈之情。
句式仿写
可仿写“冷云秋欲雪,高木昼常风”一句,运用对偶手法描写景物。例如:“寒风冬欲雨,枯草夜常霜”。注意上下句词性相对,意境协调。
写作应用
“平地哭涂穷”一句可用于形容一个人在看似平坦的人生道路上遭遇绝境、无路可走的绝望状态。在写作中,可用此典故来增强文章的文化底蕴和悲剧色彩。
关联知识图谱
阮籍同典故|人物关联
尾联“阮家子”指阮籍,诗人借其“穷途之哭”的典故抒发情感。

名句 CLASSIC LINES

如何阮家子,平地哭涂穷
此联为全诗诗眼,运用阮籍穷途之哭的典故,将个人境遇与历史人物对接。诗句意蕴深远,不仅表达了走投无路的绝望,更隐含了对时局无可奈何的悲愤,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

初惟深

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待