西梁山下泊船怀别润州杲上人

画图行李是随缘,立别江头雨霁天。

铁瓮独归三月寺,铜瓶轻挂两潮船。

吟焚篆籀香初竭,老拥云霞衲已穿。

昨夜西梁山下月,为师怀想几凄然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别
创作背景
江头送别
此诗为林逋离别润州(今江苏镇江)返回杭州时所作。诗人与润州杲上人交游甚笃,在江头雨后初晴之时立别,独自归返,因怀念友人而作此诗,具体创作时间虽难确考,但应在林逋隐居西湖期间的外出游历途中。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,源于南朝齐永明体,至初唐沈佺期、宋之问时定型。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律,中间两联对仗工整,是唐代近体诗的核心体裁之一,代表了古典诗歌格律化的最高成就。
情感 · 解读
诗中蕴含着对润州杲上人的深厚情谊与依依惜别之意。通过描写离别时的场景与归途中的孤寂,表达了诗人对友人的敬重与不舍,情感真挚深沉,体现了唐代文人与僧侣交往的深厚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“画图”指如画般的美景或行囊中的画卷。“随缘”指顺应机缘,佛家语。“铁瓮”指润州城,因其城坚固如铁瓮而得名。“篆籀”指篆书字体,此处指焚烧的篆文形状的香。“衲”指僧衣,即百衲衣。“凄然”指悲伤难过的样子。
逐句释义
行囊中带着画卷是随缘而行,在江头雨后初晴的天色中站立道别。独自一人返回润州城的三月寺院,铜瓶轻轻挂在随着潮水涨落的船上。吟诵诗文、焚烧篆香,香气刚刚燃尽;年岁已老,身披云霞般的百衲衣已经磨穿。昨夜停泊在西梁山下看着月亮,为了怀念法师您,心中感到几分凄凉悲伤。
核心主旨
这首诗描写了诗人在润州江头与杲上人告别的场景,以及归途中泊船西梁山下的所见所感。诗人通过描写离别时的环境和归途中的孤寂,表达了对友人的深厚情谊和依依不舍的惜别之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“铁瓮”是润州(今江苏镇江)的别称。润州城地势险要,城墙坚固,形状如同一个巨大的瓮,因此古人称之为“铁瓮城”。这一称呼形象地概括了镇江作为长江下游军事重镇的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调深情而略带伤感。首联叙事平缓;颔联“独归”、“轻挂”需重读,体现孤寂感;颈联节奏沉稳;尾联“凄然”二字需拉长音,读出余韵悠长的思念之情。
句式仿写
可仿写“昨夜……山下……,为……怀想几……”的句式。例如:“昨夜南山下雪,为友怀想几惆怅。”通过特定的时间、地点和情感词,练习借景抒情的表达方式。
写作应用
“昨夜西梁山下月,为师怀想几凄然”可用于表达对远方师友的深切怀念。在写人记事或抒情散文中,引用此句能增添文章的文化底蕴,生动刻画出月夜怀人的真挚情感。
关联知识图谱
林逋同作者
北宋著名隐逸诗人,谥号和靖先生,以梅妻鹤子闻名于世。

名句 CLASSIC LINES

昨夜西梁山下月,为师怀想几凄然
此联为全诗情感凝聚之笔,借月夜抒怀,将惜别之情推向高潮。以“凄然”二字点破心境,情景交融。

标签 TAGS

作者 POET

林逋 ?-1028
北宋隐逸诗人,布衣终身

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待