送有交师辇下

滤罗闲佩氎巾轻,秋籁随身指去程。

辇下大僚多好事,退朝谁著道衣迎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别 · 期许
创作背景
送别背景
此诗为夏竦送别僧人有交师前往京城(辇下)之作。创作时间当在夏竦任职朝廷或地方期间,具体年份难考。诗题中“有交师”指名一位法号有交的僧人,“辇下”代指北宋都城(开封)。送别缘由为僧人游方或赴京参学,诗人作诗以壮行色。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一。其艺术地位在于以极简篇幅容纳丰富意象与情感,历代文人多用以抒发即兴感悟或送别之情。
情感 · 解读
核心情感为送别之情,兼具对友人清高品格的赞赏。诗人通过描绘有交师随身携带滤罗、氎巾等简朴行装,塑造了一位超脱世俗的僧人形象。后两句借对京城大僚的想象,表达了对友人受到礼遇的祝愿,同时也隐含对世俗权贵的微妙讽喻,情感层次丰富而含蓄。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“滤罗”指僧人用来过滤饮用水的罗网,体现佛家慈悲不杀生的戒律。“氎巾”是一种细棉布做的头巾,质地轻软。“辇下”指皇帝车驾之下,代指京城。“大僚”指朝廷中的高级官员。“道衣”指僧道穿的服装,此处指便服或居士服。
逐句白话释义
第一句写有交师随身佩戴着滤水用的罗网,头戴轻软的细棉布巾,行装简素。第二句写秋天的自然声响仿佛跟随着他,指引着前行的路程。第三句说京城里的高官显贵们大多喜欢佛道之事。第四句设问:退朝之后,谁会换上便服去迎接这位高僧呢?
核心主旨概括
这首诗通过描写僧人简朴的行装和清幽的行程,塑造了一位持戒严谨、超凡脱俗的高僧形象。后两句通过想象京城官员对僧人的态度,表达了诗人对友人的美好祝愿,同时也流露出对当时社会风气的微妙观察。
跨学科 · 是什么
佛教戒律植物学
“滤罗”是僧人必备的“十八物”之一。佛教戒律规定僧人饮水必须过滤,以防误食水中的微小生物,体现慈悲为怀、不杀生的原则。诗人以此细节入诗,直观展现了有交师严守戒律的僧人形象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时前两句节奏宜轻快舒缓,表现僧人出行的洒脱;后两句节奏可稍缓,特别是“退朝/谁著/道衣/迎”处,要读出设问的语气和回味感。全诗押平声韵(程、迎),韵脚需读得饱满悠长。
句式仿写指导
可仿照“辇下大僚多好事,退朝谁著道衣迎”进行仿写。例如:“校园学子多奇志,放学谁留书卷香”。通过地点、人物、行为与反问的结合,表达对某种现象的思考或赞美。
写作应用场景
“滤罗闲佩氎巾轻”一句可用于描写人物简朴、淡泊名利的形象。在写人记事或游记散文中,可借鉴这种通过具体随身物品(如滤罗、氎巾)来暗示人物身份与性格的细节描写手法。
关联知识图谱
夏竦同作者
北宋时期著名政治家、文学家,诗风清丽,工于对仗。

名句 CLASSIC LINES

辇下大僚多好事,退朝谁著道衣迎
此联为全诗核心名句,通过设问方式,巧妙对比了世俗权贵的“好事”与方外之人的“清高”。“退朝”与“道衣”形成强烈的身份与场景反差,既写出了京城高官对佛教的崇尚,又流露出诗人对官场生活的厌倦或对友人超脱身份的羡慕,耐人寻味。

标签 TAGS

作者 POET

林逋 ?-1028
北宋隐逸诗人,布衣终身

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待