大热归城西止于兴国戒坛院

红尘迎马尽飞浮,日脚横天凝不流。

金碧峥嵘凉意动,归轩聊作化城游。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
创作背景
夏日归途访寺
此诗创作于北宋时期,具体年份虽难确考,但据内容可断为夏日酷暑时节。诗人于大热之日从城外归城西,途经或特意停留于兴国戒坛院。宋代士大夫流行游寺观风习,此诗即记录了诗人在炎热天气下寻求清凉胜地的经历。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一,适宜捕捉瞬间感受与描绘具体场景。
情感 · 解读
诗中核心情感表现为从酷热红尘中逃离的焦灼,转为步入清凉佛寺的惬意与宁静。诗人通过对比城外的酷热与寺内的清凉,抒发了对世俗纷扰的厌倦和对清净之地的向往,体现了寻求心灵慰藉的闲适情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
红尘
字面意思是指飞扬的尘土。在古诗文中常用来比喻繁华热闹但喧嚣世俗的社会。本诗中既写出了天气干燥尘土飞扬的真实场景,也暗示了诗人对官场奔波的厌倦。
日脚
指从云缝中射出的阳光,或者太阳的光线。这里形象地描写阳光像脚一样横在天上,给人一种沉重压抑、凝滞不动的酷热感。
逐句释义
马前行走的路上尘土飞扬,到处都在飘浮。阳光像脚一样横在天上,空气仿佛凝固了一般不再流动。金碧辉煌的寺庙建筑高耸,让人产生一种凉意。我坐着归来的车马,姑且把这当作是一次游览仙境的行程。
核心主旨
这首诗描写了诗人在大热天归城途中,被酷热和尘土困扰,后来在兴国戒坛院感受到清凉与宁静。表达了诗人想要暂时逃离炎热喧嚣的世俗生活,在佛寺中寻找心灵慰藉的愿望。
跨学科 · 是什么
城市热岛效应地理学
诗中提到“红尘迎马”和“日脚横天”,描写了城市中尘土飞扬、热气腾腾的现象。这类似于现代所说的城市热岛效应,古代城市人口密集、车马往来,地面干燥,温度比郊区更高,诗人因此选择去城西的寺庙避暑。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
前两句读出燥热沉闷感,“飞浮”二字语速稍快,“凝不流”三字要读得重且慢,表现热气的凝滞。后两句语调转为轻快,“凉意动”要读出惊喜感,“化城游”读得舒缓悠然。
句式仿写
可仿写“金碧峥嵘凉意动”一句,运用“形容词+形容词+名词+动词”的结构。例如:“松柏葱茏清气生”、“灯火阑珊归意浓”。练习用景物描写直接引出心理感受的写法。
写作应用
“红尘迎马尽飞浮”可用于形容都市生活的忙碌与喧嚣,或表达对世俗纷扰的感慨。“金碧峥嵘”可用于描写宏伟的建筑外观。在游记或抒情散文中,可引用此诗作为“闹中取静”主题的素材。
关联知识图谱
韩维(北宋诗人)同作者
本诗作者,北宋著名诗人,与欧阳修、梅尧臣等交游深厚,诗风古淡清雅。
七言绝句同体裁
本诗采用的文学体裁,四句七言,讲究格律。

名句 CLASSIC LINES

红尘迎马尽飞浮
此句生动描绘了酷暑天气中尘土飞扬的景象,极具画面感。以“红尘”代指世俗的喧嚣与炎热,既写实又具象征意义。后世常以此句形容夏日旅途的劳顿与世俗生活的纷扰,在宋诗写景名句中占有一席之地。

标签 TAGS

作者 POET

孔武仲 1041年-1097年
北宋嘉祐八年进士,历任礼部侍郎、宝文阁待制等职,绍圣年间因元祐党争被夺职,池州居住后卒,为北宋江西文人集团重要成员。

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待