葡萄

万里殊方种,东随汉节归。

露珠凝作骨,云粉渍为衣。

柔绿因风长,圆青带雨肥。

金盘堆马乳,樽俎为増辉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感咏物 · 抒怀
创作背景
西域物产东传
葡萄原产于西域,张骞出使西域后将其引入中原。本诗创作于唐代,具体背景虽无确切史料记载,但结合诗句内容,可推断诗人意在咏叹这一具有历史意义的物种交流事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。律诗讲究格律严谨,中间两联要求对仗工整,平仄协调,是唐代近体诗的重要形式之一。
情感 · 解读
诗人通过对葡萄形态、色泽的细腻描绘,赞美了葡萄的晶莹剔透与丰硕美满。借物抒怀,表达了对异域珍果引入中原的文化认同,以及对汉使凿空西域历史功绩的赞颂。

基础解读 READING

语文核心知识
殊方
指异域、远方。诗中指葡萄原产于遥远的外国。这是一个古今异义词,突出了葡萄来源的遥远与珍贵。
汉节
指汉代使者持有的符节,代表国家使命。诗中借指张骞出使西域的历史事件,说明葡萄是随汉使传入中原的。
首联释义
葡萄原本种植在万里之外的异域他乡,后来跟随汉朝使者的符节向东传入了中国。
颔联释义
晶莹的露珠仿佛凝结成了葡萄的骨骼,洁白的云粉好像浸渍成了葡萄的外衣。
颈联释义
柔嫩的绿色枝叶因为风吹而显得修长,圆润青翠的果实因为雨水滋润而长得肥硕。
尾联释义
金盘里堆满了名贵的马乳葡萄,摆放在盛酒的器皿旁,为宴席增添了光彩。
核心主旨
这首诗通过描写葡萄从西域传入中原的过程及其优美的形态,赞美了葡萄的珍贵,也间接歌颂了中外文化交流的历史意义。
跨学科 · 是什么
张骞出使西域历史学
张骞在汉武帝时期出使西域,开辟了丝绸之路。葡萄是当时从西域引入的重要农作物之一,这一事件在历史上具有划时代的意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意五言律诗“二三”或“二一二”的节奏。例如首联可读为“万里/殊方/种,东随/汉节/归”,语调平稳中带有赞叹之情。
比喻仿写
模仿颔联“露珠凝作骨,云粉渍为衣”的句式,运用比喻手法描写水果。例如:“月光铸作魂,霞光染为裳”,描写苹果的色泽与质感。
名句应用
“露珠凝作骨,云粉渍为衣”可用于描写物品的晶莹剔透、精致美观,也可用于形容人的高洁品质或文章的华美辞藻。
关联知识图谱
张骞出使西域历史关联
葡萄传入中原与张骞出使西域这一历史事件直接相关,是丝绸之路文化交流的产物。

名句 CLASSIC LINES

露珠凝作骨,云粉渍为衣
此联运用比喻手法,将葡萄的质地比作露珠凝结的骨骼,将果皮色泽比作云粉浸渍的衣裳。生动形象地刻画了葡萄晶莹剔透、粉润诱人的特质,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

孔武仲 1041年-1097年
北宋嘉祐八年进士,历任礼部侍郎、宝文阁待制等职,绍圣年间因元祐党争被夺职,池州居住后卒,为北宋江西文人集团重要成员。

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待